DictionaryForumContacts

 Сергей

link 17.09.2003 10:37 
Subject: Экономика...
Коллеги, вот попалась фразочка:

Доходы консолидированного бюджета составили 32.4% к GDP, относительно уменьшившись в сопоставимой оценке на 0.6 п.п. в связи с некоторым сокращением налоговой нагрузки.

Два момента:

1) "относительно уменьшившись в сопоставимой оценке" - что за зверь это сопоставимая оценка, никто не подскажет? (если можно, по-английски :)) Не то же, что сопоставимые цены?

2) и что такое п.п. - points или, может, просто проценты?

Заранее спасибо!

 Yuri

link 17.09.2003 14:52 
2) Percentage Point
1%.
тж
Basis Point, Percent
1) В сопоставимой оценке можно имхо передать как "in comparable figures" (возможет вариант terms). Судя по ктекстам, используется при сравнении показателей текущего периода с аналогичными показателями предыдущего (напр., прошлого года см. обсуждение "показателей пр сравнению с аналогичным периодом - year on year).

 Сергей

link 17.09.2003 15:55 
Yuri, спасибо!

 ViC

link 18.09.2003 7:53 
Yuri, поправьте меня, если я не прав, но ИМХО, basis point - это 0,1%. По крайней мере, у инвестаналитиков, кажется, так. Впрочем, не уверен на 100 percentage points :-))

 ViC

link 18.09.2003 8:00 
Простите, поспешил я и сам всех запутал! Щас перепроверил у инвестиционщиков - на самом деле это 0,01%.
Виноват:-))

 Yuri

link 18.09.2003 8:07 
Vic, поправлять не буду. Цитатку взял из словаря и не проверил. По-моему, там были типа ссылки на другие похожие слова (словарик математический, открытый через onelook)
Basis point - measurement of the interest rate on bonds. One basis point is one hundredth of one percent. (Longman Business)
Примерчик, правда, о другом
The price of NYC bonds should go up by no more than about 10 basis points in next Wednesday's sale.
И оттуда же (Опять-таки, не последняя инстанция)
Percentage point - a unit of measure used for changes in interest rates (только ли?)/ If one loan has an interest rate of 10% and another 12%, the difference between them is two percentage points:
The Bank of Japan cut the rate by half a percentage point, to 4% from 4.5% to 4% (надо же, и у них ляпы в словаре! Последнее явно убрать забыли :(
Резюме: В общем проверяй и проверя...

 ViC

link 18.09.2003 8:20 
Дык!
А про percentage point - согласен, это ИМХО самый удачный вариант перевода нашего " на...процентов" В НАУЧНЫХ И ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ ( as opposed to "для домохозяек" - прям как в наших с Вами вчерашних бдениях про СМОТРЯ ДЛЯ КОГО ПЕРЕВОДИМ) :-)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo