Subject: фраза из стандарта на укладку кислородопроводов Добренький всем вечерочек.Посмотрите, пожалуйста, не уверен в переводе этого абзаца, первод с рус на анг Спасибо Минимальное расстояние по вертикали от кислородопровода и его выступающих конструкций, в том числе от защитного ограждения до проводов ЛЭП, расстояние, на которое должно выступать защитное ограждение по обе стороны кислородопровода, а также расстояние в плане от проводов ЛЭП при параллельной прокладке в стесненных условиях в зависимости от напряжения следует принимать: Vertical minimum distance from the oxygen pipeline and its protrudent structures, including distance from the safety fence to power transmission line cables, the distance at which the safety fence shall protrude from each side of the oxygen pipeline, and also the distance in the layout from the power transmission wires when laying the cables in parallel in space-limited environment depending upon the power line voltage shall be assumed as in the table below: Не знаю, как сказать лучше, может, предложите варианты, каким образом можно откорректировать. Еще раз спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |