DictionaryForumContacts

 Allica2001

link 2.10.2007 20:53 
Subject: Regulators - Burst Firing el.
Пожалуйста, помогите перевести. Regulators - Burst Firing

Выражение встречается в следующем контексте: собственно контекста нет никакого. Идет просто перечень электронных компонентов: тиристоры, выпрямительные мосты, диоды,усилители и так далее.

Заранее спасибо

 Solomonchik

link 2.10.2007 21:55 
Получайте:
"Управление тиристорами - Программное ступенчатое"

''Burst Fire'' - контроллер со программным ступенчатым регулированием мощности нагрузки.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo