|
link 2.10.2007 20:53 |
Subject: Regulators - Burst Firing el. Пожалуйста, помогите перевести. Regulators - Burst FiringВыражение встречается в следующем контексте: собственно контекста нет никакого. Идет просто перечень электронных компонентов: тиристоры, выпрямительные мосты, диоды,усилители и так далее. Заранее спасибо |
|
link 2.10.2007 21:55 |
Получайте: "Управление тиристорами - Программное ступенчатое" ''Burst Fire'' - контроллер со программным ступенчатым регулированием мощности нагрузки. |
You need to be logged in to post in the forum |