Subject: Пожалуйста, помогите перевести предложение Пожалуйста, помогите перевести предложениеВыражение встречается в следующем контексте: The technical information and suggestions contained herein are believed to be reliable, but cannot be considered as a warranty and no patent liability can be assumed. Заранее большое спасибо |
оч. имхо: Содержащаяся в настоящем документе информация и предложения технического характера считаются достоверной, однако, при этом не являются гарантией и предусматривают какой-либо материальной ответственности с соответствии с нормами патентного права |
Спасибо большое! |
TECHNICAL information and suggestions!.. Техническая информация и предложения, содержащиеся в настоящем документе... |
Предполагается, что техническая информация и предложения, содержащиеся в настоящем документе достоверны..... |
2D-50 Предполагается, что - не очень хорошее начало для данного документа, имхо достовернЫМИ |
с русским плохо, сынок :-)) учту |
Cпасибо большое всем! |
You need to be logged in to post in the forum |