Subject: согласование потребности в привлечении иностранных работников и предложений по объемам квот Подскажите, пожалуйста, как можно удачнее выразить эту фразу из предложения:В соответствии с п. 15 Правил определения исполнительными органами государственной власти потребности в привлечении иностранных работников и формирования квот на осуществление иностранными гражданами трудовой деятельности в РФ **согласование потребности в привлечении иностранных работников и предложений по объемам квот **осуществляется в субъектах РФ межведомственными комиссиями по вопросам привлечения и использования иностранных работников Вариант: Спасибо! |
adelaida, вот здесь похоже по теме вашего перевода: (а может это вы и переводите?)http://subscribe.ru/archive/law.kodekseng/200612/29101126.html New procedure is approved for determination of need in attraction of foreign employees and formation of quotas on performance of labor activity by foreign citizens in the RF The Decree of the Government of the Russian Federation N 783 of December 22, 2006 (document is in Russian) approves the Rules regulating the procedure for determination of need in attraction of foreign employees and formation of quotas on performance of labor activity by foreign citizens in the Russian Federation by federal executive authorities and executive bodies of state power of subjects of the Russian Federation |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |