DictionaryForumContacts

 adelaida

link 18.09.2007 7:28 
Subject: ЛЮДИ ДОБРЫЕ, ПОМОГИТЕ С ФРАЗОЙ !
Пожалуйста, если кто-то понимает в бух. расчетах - подскажите, как вернее закончить эту фразу:
Supplier's obligation to perform such correction at no additional charge shall be limited to 10% (measured by Charges) of Supplier's original development effort for producing those materials....

Мой корявенький перевод:

обязательство Поставщика по устранению таких неисправностей без дополнительной платы, ограничено величиной 10% (от суммы Вознаграждения) от первоначальной стоимости опытно-конструкторских работ для изготовления таких материалов.

ОГРОМНОЕ СПАСИБО!

 yelena.t

link 18.09.2007 7:42 
Вознаграждения? м.б. будет составлять не больше 10 % от общей стоимости разработки (или общей суммы затрат на разработку) материалов?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo