DictionaryForumContacts

 LyonaB

link 15.09.2007 20:17 
Subject: pls
Greenwood went on to state that if the President’s Advanced Energy Initiative was successful, ‘industry will begin investing in commercial-scale biorefineries, and consumers could begin buying more products – including fuel for their cars and trucks and bioplastics – produced in America’s heartland. America’s breadbasket could soon become our energy fields as well.’

 Юлёна

link 15.09.2007 20:27 
Гринвуд - это фамилия или что-то другое?

 LyonaB

link 15.09.2007 20:28 
организация

 Юлёна

link 15.09.2007 20:52 
"Гринвуд" продолжал утверждать, что если Передовая Энергетическая Инициатива Президента и оказалась успешной, то "промышленность начнет инвестировать средства в промышленные нефтеперегонные заводы, а потребители смогли бы приобретать больше товаров, включая топливо для автомобилей и грузовиков и биопластику, которые производятся в сердце Америки. Вскоре и наши энергетические ресурсы оказались бы кормушкой Америки."

Опять же, простите за корявость, но у меня сегодня явно сложности в собирании в одно целое. И я не уверена насчет наклонения - может должно быть сослагательное везде... Но это все, что может выдать мой дремлющий мозг...)

 Юлёна

link 15.09.2007 20:54 
James Greenwood - тогда Гринвуд будет без кавычек

 LyonaB

link 15.09.2007 21:15 
Спасибо ОГРОМНОЕ вы мне сегодня помогли просто супер))) в понедельник пойду радосто сдавать Три листа а4 перевода)))) а по поводу корявости: у меня у самой фразы а русском не ложаться, понимать понимаю, а как сказать...еще раз спасибо

 Юлёна

link 16.09.2007 7:29 
Но все таки вы еще если зайдете сегодня посмотреть свои вопросы, то у меня как-то сомнения появились на счет последнего предложения про кормушку...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo