|
link 4.09.2007 3:49 |
Subject: так можно сказать? SELLER warrants that the use or sale of the Goods sold to Buyer hereunder will not infringe the existing and valid claims of any Letters Patent of others covering such Goods.Проблема в "any Letters Patent of others covering such Goods" Я перевела: Поставщик гарантирует, что, в силу настоящего соглашения, использование и продажа проданной Заказчику продукции не нарушает существующих и действующих пунктов патентных изобретений любых Патентов и прочих обеспечений Продукции. Но концовка вызывает подозрения. |
Поставщик гарантирует, что использование или продажа продукции, проданной Заказчику по настоящему договору, не является нарушением каких-либо патентных прав третьих лиц в отношении такой продукции. может еще Продавец/Покупатель лучше? |
|
link 4.09.2007 4:32 |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |