Subject: yield titer Пожалуйста, помогите перевести.titer yieldВыражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
consider: показывает воздействие интрона А на производительность вируса, выраженную в титрах... |
(клеток вируса) |
|
link 14.01.2005 15:59 |
суммарный титр вируса Извините, но "производительность вируса, выраженная в титрах" -- так не говорят и не пишут. |
|
link 14.01.2005 16:01 |
"клеток вируса" тоже не бывает. Это неклеточные системы. |
простите... consider поэтому и написал. голова квадратная от пяти дней работы... спасибо за ответ. буду знать. |
You need to be logged in to post in the forum |