|
link 30.08.2007 12:36 |
Subject: Акт об установленном расхождении по количеству и качеству при приемке товарно-материальных ценностей унифицированной формы law Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: акт об установленном расхождении по количеству и качеству при приемке товарно-материальных ценностей унифицированной формы Заранее спасибо |
что-то вроде получается: A standard report on discrepancies found during the process of receipt of ..... |
You need to be logged in to post in the forum |