|
link 22.08.2007 13:53 |
Subject: quality oil banking in Russian oil pipelines Помогите, пожалуйста, перевести: quality oil banking in Russian oil pipelinesКонтекст: резюме эксперта в области нефти и газа. Перечисляются тематики его научных работ. Вот такой списочек (интересующая фраза - почти в самом конце): Тот вариант "oil banking", который предлагается здесь в поиске ("образование нефтяного вала") по смыслу не подходит. Any other suggestions? Заранее большое спасибо! |
|
link 22.08.2007 14:03 |
просто качественная нефть в российских трубопроводах |
|
link 22.08.2007 15:40 |
не....тут имеется ввиду насыпки при прокладке нефтепровода на случай розлива нефти. |
|
link 22.08.2007 18:25 |
насыпка тут как раз по контексту не катит - там технических терминов нет вообще финансирование перекачки качественной нефти по магистральным трубопроводам? если этот чел не носитель % |
|
link 26.08.2007 15:02 |
Большое спасибо всем отозвавшимся! Остановилась на варианте с финансированием. Не вспомню точную формулировку, написала что-то вроде "взаимодействие с банками в сфере..." |
You need to be logged in to post in the forum |