DictionaryForumContacts

 Julie

link 2.09.2003 8:12 
Subject: intervention
Please help:-)

by august this amount had been sold into intevention. normal intervention ends automatically....

thanks

 ViC

link 2.09.2003 9:14 
Julie, как всегда - ТРЕБУЕМ молока за вредность по причине отсутствия контекста:-)))
Я могу токо догатываться,что, возможно...ju-ust possible...,Вы переводите какой-ньть ООНовский (точнее, ЮНКТАДовский) текст про commodities и про торговлю таковыми, в ходе коей торговли цены иногда дико скачут, что заставляет торговцев упомянутыми сырьевыми товарами - напр., зерном, металлами и т.п.- сильно скорбеть по причине упущенной выгоды. И вот для этого члены ЮНКТАДа, скажем, заключают соглашения о создании buffer stocks -буферных запасов этих товаров для ИНТЕРВЕНЦИЙ на рынках. Напр., когда цена падает, они в эти запасы закупают, а када растёт непомерно - из запасов выбрасывают на рынок. И вот эти закупки-выбросы и называются интервенциями на рынке.
Если речь не об этом - скажите, чтобы время зря не терять. А если про это - то тогда и продолжим.

 Julie

link 2.09.2003 9:45 
полный текст привожу :-)
by august .. tonnes of skimmed milk powder (SMP) had been sold into intervention. since normal SMP intervention ends automatically on august 31, there will be only one invitation to tender.

ЗЫ: насчет молока - прям в точку -))))) приходите всегда налью ибо его у меня на работе много:-)

ЗЫ2: в принципе интервенция наверное так и будет переводиться в этом контексте ??

 ViC

link 2.09.2003 9:51 
Не-а, я поширше контекст имел в виду.
(SMP как-то не производит впечатления биржевого товара. Хотя Абрам Семеныч, знаете ли, был тако-ой затейник...) :-)))

 ViC

link 2.09.2003 11:09 
Вдогонку:
Если речь десительно о том, о чем я думаю, -- то, конечно, можно в переводе ограничиться и просто "интервенцией" в надежде на то, что понимающая аудитория всё равно всё поймёт, но если закладываться и на непосвящённых тоже, то, может, из уважения к ним добавить шо-ньть типа "продажи(покупка) товара из стабилизационных запасов" ( это один из общепонятных терминов, употр-мых в otherwise opaque and convoluted commodities bufferstock agreements.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo