|
link 13.08.2007 10:51 |
Subject: Obsessed with playful and radical interpretations... Пожалуйста, помогите перевести предложение:Obsessed with playful and radical interpretations of everything from painting to theatre to urban design and development, Barcelona consistently surprises in its constant quest for emotion and self-renewal. Не могу до конца уловить его смысл и особенно смысл слова interpretations в этом контексте. Перед ним идет такое предложение: Barcelona was and remains so utterly stylish, paradoxically reinvented and traditional, an open secret, a public hermit. Если кто понял, помогите пожалуйста, объясните что именно имеется в виду. Заранее спасибо, Анна. |
Дословно «interpretations» здесь, конечно, переводить не надо по смыслу: «Барселона,...обладая широким спектром/многообразием...не перестает удивлять...» и т.д. Политературнее сами придумаете :) |
На мой взягляд, что-то подобное: Барселона, увлеченная одновременно легкомысленными и радикальными вариациями на всевозможные темы - от изобразительного искусства и театра до ...... |
|
link 13.08.2007 14:01 |
Еще вариант: Барселона, страстно увлеченная игривыми и дерзкими интерпретациями действительности, находящими выражение во всем, начиная от живописи и театра и заканчивая городской планировкой, не перестает удивлять в своем непрерывном стремлении к новым эмоциям и самосовершенству. |
|
link 13.08.2007 14:42 |
Спасибо всем! |
You need to be logged in to post in the forum |