|
link 31.07.2007 8:47 |
Subject: проверка отдельных вопросов отражения в учете Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: проверка отдельных вопросов отражения в учете и отчетности предприятий хозяйственных операций, инициирование внесения корректировок в КУП и ЕПС; по сокращениям: единый план счетов и корпоративные учетные принципы (ЕПС и КУП) еще одна из ф-ций отдела фин контроля Не знаю, сли честно, ка кту тлучше сформулировать. |
Как будет проверка? verification? Если так, то verification of certain issues/matters relating to reflection (recognition) in the companies' accounts of business transactions... А глаголами нельзя? to verify..., to initiate..., etc. (иначе тяжело) - initiation of amendments - так не говорят |
You need to be logged in to post in the forum |