Subject: collectomized patients med. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
|
link 12.07.2007 14:27 |
Согласно Гуглу, такого слова в природе не существует. Либо это новообразование, придуманное специально для целей вашего документа, либо суровая описка, опечатка или ошибка распознавания текста. Короче -- давайте больше контекста и (или) смотрите по тексту своего документа, что именно под этим подразумевается. |
Текст нераспознанный. Таблица, в которой указано число субъектов, принимавших участие в эксперименте. Вот примеры: N = 167 subjects treated with a statin N = 53 hypercholesteric coronary patients N = 62 subjects including 30 treated with fibrates ну и N = 11 collectomized patients |
|
link 12.07.2007 14:40 |
Все равно непонятно. Какие параметры указываются для этих collectomized больных? |
Да в том-то и дело, что больше никаких. Это предложение целиком. Всех пациентов чем-то лечили, или они чем-то болели. А эти -- просто так. Я вот и думаю, их, может, просто собрали, не разбирая, кто чем лечился, и провели исследование. Получилась такая коллекция? :) |
|
link 12.07.2007 14:50 |
Нет, погодите, вы же пишете, что это таблица. Если таблица составлена "по правилам", для каждого n должна быть отсылка к соответствующей графе или ячейке. |
Доброжеватель, спасибо за интерес. Объясняю: Вот что в нем написано о проведенном исследовании (уже по русски: Исследуемый продукт: маргарин Все остальные строки оформлены примерно также, но такого странного слова больше нет нигде. Склонен перевести как "СБРОД" :) |
|
link 12.07.2007 15:08 |
Честно говоря, лично я в ступоре. Не знаю и не представляю, что они могут иметь в виду. Может, у серёги или у George1, или у других наших медиков появятся идеи. |
Может, в тексте опечатка? Но какая? Короче, остановился на 11 различных пациентах |
Effects of plant stanol esters supplied in a fat free milieu by pastilles on cholesterol metabolism in colectomized human subjects. http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S093947530500150X |
|
link 12.07.2007 15:27 |
Елы... это что, значит, больные с колонэктомией? Лишняя l... уроды... |
Конечно, опечатка. Надо: colectomized, т.е., перенесшие колэктомию (удаление ободочной кишки или ее части) |
Всем спасибо!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |