DictionaryForumContacts

 ГРИ мАРИЯ

link 9.07.2007 7:45 
Subject: Люди меня дурят? (язык договора) busin.
Американцы пишут мне в ответ на черновик договора:

Maria - I received your email. I agree with the changed language, have one point in 4.5 there is a typo on the word "paid" which is currently spelled pied. ????? Ето што правда???
Вот этот пункт:

4.5. Membership fee is pied in the pre-payment mode. Bilateral agreement, confirming Х as a member of У is provided within 6 months.

У меня есть такое ощущения, что данная замена несколько меняет обязательства...:)

 tumanov

link 9.07.2007 7:49 
у вас опечатка
если вы спрашиваете: "правда ли это?"
то я думаю, что это факт очевидный.

 ГРИ мАРИЯ

link 9.07.2007 7:55 
то есть Вы хотите сказать что прошедшее время от глагола платить "pay" будет "pied" ????? Это где так учат??

 ГРИ мАРИЯ

link 9.07.2007 7:56 
Хочу уточнить, что пункт я привела ИСПРАВЛЕННЫЙ американской стороной.

 _***_

link 9.07.2007 8:02 
IMHO они Вам пишут, что сейчас написано pied, но должно быть paid

 ГРИ мАРИЯ

link 9.07.2007 8:04 
Слушьте, товарисчи, я очень хорошо знаю, как я писала. И если бы у меня было написано pied, я бы исправила на как положено и все :))) Прочтите, плиз, книмательно первую строчку.

ПРОШУ ПОМОЩИ ОБРАЗОВАННЫХ КОЛЛЕГ :))!

 denghu

link 9.07.2007 8:04 
:-)))) Киньте им ссылочку на оксфордский онлайновый словарик

 ГРИ мАРИЯ

link 9.07.2007 8:06 
Спасибо, разобрались!!!

 tumanov

link 9.07.2007 8:06 
Вот этот пункт:

4.5. Membership fee is pied in the pre-payment mode. Bilateral agreement, confirming Х as a member of У is provided within 6 months.

но с другой стороны вы правы! поэтому пошлите этого американца подальше! :0)
и пешити как хатити!

 Nina79

link 9.07.2007 8:08 
As far as I know, paid is still spelled p-a-i-d even in the UK so I think the American you are dealing with must be insane or illiterate

 ГРИ мАРИЯ

link 9.07.2007 8:10 
Мсье Туманов, Вы какую-то каку, похоже, на меня хотели сказать .... Я не оч поняла эмоциональный заряд последнего поста, но я на Вас не обижаюсь.

 _***_

link 9.07.2007 8:10 
ГРИ мАРИЯ
Вот эта фраза: there is a typo on the word "paid" which is currently spelled pied. означает, что должно быть "paid", а сейчас написано "pied".
Мы здесь не можем провести расследование, где именно случилась эта ошибка. Просто исправьте, и не надо лезть в бутылку :)

 tumanov

link 9.07.2007 8:13 
-***-
+1

 denghu

link 9.07.2007 8:18 
:-))) Предложите для абсолютной точности "pied in the pre-piment mode"

 tumanov

link 9.07.2007 8:23 
имхо вы не совсем правильно перевели фразу амерканца:

Maria - I received your email. I agree with the changed language, have one point in 4.5 there is a typo on the word "paid" which is currently spelled pied. ?????

Мария - я получил ваш емэйл. Я согласен с изменениями текста (языка), есть одна мелочь: в пункте 4.5 опечатка в слове "paid", которое напечатано сейчас как "pied".

++
currently относится к редакции документа в том виде, как он лежит перед американцем.
Вы же, судя по вопросу, подумали что currently = в современном языке, сегодня вообще.

Это действительно не так.

 Susan

link 9.07.2007 11:34 
tumanov +1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo