DictionaryForumContacts

 Aelirenn

link 26.06.2007 6:28 
Subject: Плиз помогите перевести! under feed pad oiler и saturated pad oiler hydraul.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Pad and waste type devices may be used for traction motor bearings, sleeve bearings etc. These devices shall preferably not be used in very dirty environments. Wick feed oiler, waste feed oiler, under feed pad oiler, saturated pad oiler etc. may be considered under this category из devices

Не получается перевести under feed pad oiler и saturated pad oiler

Заранее спасибо

 IS

link 26.06.2007 6:46 
не знаю, в тему ли.. under feed - подушечная масленка с нижней подачей, а вот второе только в качестве новообразования - насыщенная подушечная масленка

 Eisberg

link 26.06.2007 6:52 
А как Вы вообще перевели эти масленки pad / waste type? Похоже на масленки для редкой и избыточной (частой) смазки, имхо.

 Aelirenn

link 26.06.2007 8:15 
Спасибо за помощь, народ!

under feed - с нижней подачей, по моему очень даже в тему!

Pad type olier- все же масленка с подушкой, а вот waste type oiler - моя рабочая версия - "масленка расходного типа"..это, думаю, смахивает на "избыточную смазку"

 Eisberg

link 26.06.2007 8:24 
Все-таки полагаю, что underfeed, т.е. "недосмазка", как противопоставление saturated, подушечка полусухая или пропитанная

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo