DictionaryForumContacts

 NSimonova

link 1.06.2007 10:42 
Subject: транслитерация
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, сомневаюсь, как правильно трнслитерировать имя Николай на англ.яз:
Nikolai или Nikolay??
Спасибо!

 nsdfrv

link 1.06.2007 12:24 
"Nilkolay" - это по правилам "советской" транслитерации, а "Nikolai" - это уже в духе сегодняшнего времени.

 Maksym Kozub

link 1.06.2007 14:04 
По официальным российским правилам тоже Nikolay.

 nsdfrv

link 1.06.2007 14:24 
Никто не спорит. Только они остались советскими. Одна моя знакомая из Манчестера сказала, что им жутко не нравится во всех (без исключения) наших названиях их буква 'Y'. Так и хочется, говорит она, например, прочитать "Байелоруссия" или "Шереметайево". В конце имен тоже не любят, хоть это и не искажает звучания. Кстати, дама - лингвист. Однако, нам ведь виднее, как надо писать на их языке.

 Юрий Гомон

link 19.02.2008 13:06 
а как надо, по её мнению?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo