DictionaryForumContacts

 Lingo

link 31.05.2007 13:03 
Subject: procura holder
Пожалуйста, помогите перевести procura holders

Выражение встречается в следующем контексте:

We are pleased to advice you about the new management of the limited liability company N:
Managing Directors ...(и далее имена)

Procura holders..... (и далее имена)

Заранее спасибо

 Lingo

link 31.05.2007 13:23 
Не может ли это быть управляющие по доверенности???

 Пан

link 31.05.2007 15:46 
The procura's scope of authorization is stated by law. The holder of a procura has the right to take all actions with regard to the commercial activity of the company. The only restriction applying to the holder of procura is that, without special authorization, they may not sell, pledge and encumber real property. The issuance of the procura is recorded in the Commercial Register. A third party can assume in good faith that the holder of a procura who is registered in the Commercial Register has the right to represent the company to the extent mandated by law. The company may limit these rights of representation, however these limitations will not be binding on third parties and will be effective only between the company and the holder of the procura. In effect the procura holder has authority similar to that of a director; the scope of their powers in relations with third parties is almost as broad as that of a director.

Что-то типа совета директоров с урезанными правами...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo