DictionaryForumContacts

 Ulcha

link 29.05.2007 6:48 
Subject: оборудование занимало целую комнату
ДОброе утро всем!
помогите с переводом выражениея:

оборудование занимало целую комнату

зациклилась на space consuming...а как ближе к оригиналу сказать? equipment took a room?

thanks a lot for the help!

 maMasha

link 29.05.2007 6:52 
the whole room was occupied by the equipment

 _03

link 29.05.2007 6:53 
The equipment took up/filled in the entire room['s] [space].

 Nina79

link 29.05.2007 7:10 
The equipment took up the whole room!
The equipment has taken up the entire room!

 Ulcha

link 29.05.2007 7:27 
thanks!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo