Subject: give it up for slang Помогите пожалуйста перевести фразу, контекст следующий:Ladies&Gents, Let's give it up for (name of famous person, artist) |
"Поприветствуем..." или там "Аплодисменты", как вам больше нравится. Неужели по смыслу не было понятно? |
понятно-то оно понятно по смыслу, а может ошибалась))) Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |