|
link 24.04.2007 13:19 |
Subject: УХ! Ну берегитесь! Вопрос на засыпку :) ...всю голову изломала, как коротко, но, не теряя смысла, перевести: Carbon footprint of the company and "smokestack" emissions.Знаю, что вы умнички и чем сможете, поможете:) |
carbon footprint [new] [1] очень модное выражение, означает "последствия (человеческой деятельности) для окружающей среды" пробка - "экологически более чистый" материал, чем керамика [2] "углеродный отпечаток" "smokestack" emissions - выбросы дымовой трубы (?) |
You need to be logged in to post in the forum |