Subject: Офф: ну хорошо, ИИ нас добил/вает...
|
Монги, если интересно про плюсы - можно или в тг поболтать или лично встретиться, приезжайте с супругой в какую-нибудь кафешку, поболтаем. "Вокруг света"? Там как раз красиво так вокруг. |
Ну, на Никольской, где St.Regis. |
gel ✉ ссылка 5.12.2024 9:08 Будешь ВС крестить, Валера?))) Крестить не буду, но всегда с утра с ним здороваюсь и поглаживаю. Все, кто при авиации, так делают. Забавно, пока в нефтях трудился, погладить буровую установку или станцию управления ГРП желания не возникало. А тут поди ж ты. |
Val61,re" Если это мне, то да, заглядываю иногда. Изредка. Ничё? Можно? " это всем :) Сусел, я тебя люблю. |
Val61,а что Вы делаете с ВС? |
Dimking ✉ ссылка 10.12.2024 22:04 Val61,а что Вы делаете с ВС? Центроплан поглаживаю (и консоли крыла тоже) и говорю ему: "Привет, хороший мой! В ставке Гитлера все малохольные". 🙂 |
|
link 26.12.2024 16:38 |
вот прям только что наткнулся. от слова blueprints мне сразу стало плохо, но я-то прожжённый "гуманитарий", а для инженерóв-то самое оно. зп не указывают, может, и не шибко большая, но и крошечная вряд ли. и всяко лучше (имхо), чем курьерствовать. |
|
link 26.12.2024 16:39 |
Dimking, засвидетельствую и вам свое почтение как "сторожилу". вы меня, конечно, не помните, но вот я вас - очень даже) |
зп не указывают, может, и не шибко большая, но и крошечная вряд ли. и всяко лучше (имхо), чем курьерствовать. ХЗ что это, но кому не лень, можете попробовать. hh.ru/vacancy/111971445 |
Re: hh.ru/vacancy/111971445 Требуется сильный переводчик (устный, в первую очередь), девушка до 35 лет с привлекательной внешностью и развитыми коммуникативными навыками Никакого интима, разумеется, но это типа "представительский цветник" в том числе |
И в сторону: я до сих пор считаю, что законодательные ограничения "не указывать требования к возрасту, полу и внешности" в вакансиях реально мешают абсолютно всем |
Ilija_Zdraveski я, правда, не знаю, за что, но свидетельствуйте на здоровье :) |
|
link 28.12.2024 1:37 |
По-моему, чтобы успешно тюторить и не потерять через две недели своего ученика(ов), нужно знать хотя бы азы методики преподавания. Не каждый знаток иностранного языка может учить других. Конечно, есть прирождённые учителя, способные досконально ответить на вопросы ученика типа: "А почему так? А так разве нельзя? Они что, не поймут? Я так всегда говорю" - не просто отвечать ученику "А так неправильно" или "Ну, так они не говорят...", а так, как правильно. А для этого надо иметь опыт. Раз пошла такая пьянка, дерзайте, друзья. Может, и получится. Успехов на новом для некоторых поприще... |
Все зависит и от людей, и от отношений. Во время работы в онлайн-школах, я видела, что записывались и на 20:00 в пятницу, и на 8:00 в субботу, и занимались так по два года. Многие знакомые дети охотно занимаются летом, 2-5 раз в неделю. Учитель в школе может быть врагом, а репетитор - другом. Сын подруги занимается со мной с 6-летнего возраста, мы начали с наклеечек. Сейчас он в 9-м, у него "5" по англ. и абсолютно мое произношение. Восторг. Две девочки, дочки подруг-переводчиц, занимались со мной со средней школы и до поступления в ВУЗ, разумеется, сдали ЕГЭ. Мамаши рассказывают, что часто школьные учителя не понимают, откуда у ребенка прогресс, мамы вынуждены говорить, что, типа, это благодаря вам, а учитель в ответ: "Да, он (она) стал заниматься. У вас репетитор, да? ". (Ага, явно не на твоих уроках и не после твоих уроков, а про материалы я вообще молчу) . |
Пять детей по четыре часа в неделю по 1500 рублей за час = 30 т.р. в неделю. Это по минимуму, как я понимаю.Не сказать, что фантастические деньги, но для многих вполне нормальные. Курьерам и таксистам за такие деньги приходится впахивать довольно жёстко. |
Я пошла и отучилась на вечернем отделении медицинского колледжа и получила диплом медработника среднего звена, ну, то есть медсестры общего профиля. Ну, в общем, образование было такое себе по качеству, требуется очень много практики пройти. Однако, подумала, что не помешает. Во первых можно переучиться на подолога с этим дипломом, детского массажиста, за рубежом вполне востребованы люди с таким образованием и знанием языка. Можно еще попробовать в фармкомпанию устроиться. ну а для мужчин еще в медицинских колледжах есть специальность мастер по ремонту медицинского оборудования. И это о-о-о-очень хорошо оплачивается. А если уж и знание иностранного, то заберут с руками и ногами. всех с наступающим. Кстати, можно идти не к детям репетиторами, а к студентам. Делиться опытом и тонкостями профессионального перевода. Можно начать качать инсту или тик-ток, интересные истории и кейсы из переводческой практики, там же предлагать какие-то семинары. Даже если ИИ наступает на фронте переводческого дела, все равно еще долго у нас будет возможность работать переводчиком. Сами знаете, как иногда люди говорят. Порой с русского на русский некоторых приходится переводить. |
Я всегда сильно переживала на тему что же делать, если заказов на переводы не станет. Даже тогда, когда от заказчиков приходилось табуретом отмахиваться, особенно всякий раз в конце года. И для успокоения придумывала себе альтернативы. Репетиторство. Не языковое, просто с оболтусами уроки делать. У меня это хорошо получается и всю школьную программу до 9 кл включительно я отлично помню (проверено на внуке - готовила его к ОГЭ по математике и с другими уроками помогала). Думаю, и 10-11 потяну. И даже более-менее понятно было как учеников искать в нашей деревне. Но. Ходить по домам я не буду. Водить оболтусов к себе точно не буду. В эффективность занятий онлайн не верю. Ну и мысль о несвободе после свободы переводческого фриланса очень тяготила. Про деньги даже говорить неохота - копейки. Кассир в супермаркете. Вариант крайней безнадеги. Видимо, гордыня заедает )) Я – и вдруг за кассой или сметану на полки выставляю. Хотя про МЕТРО думала пободрее. Особенно про оператора автокара-погрузчика )) Даже расспрашивала там сотрудницу сколько учиться и пр. Курьер-доставщик. Тоже давит на шею несвобода и привязка по времени. Хотя рулить очень люблю. Рукоделие (привет, Val61!). Я хорошо вяжу, уникальные вещи. Но, во-первых, это хобби и удовольствие. Если станет работой, будет каторгой. Так что нет. Во-вторых, заработок по моим подсчетам выходит совершенно мизерный, поскольку я вяжу из хорошей недешевой пряжи и вручную. Т.е., себестоимость высокая. Вязать из г@$на на вязальной машинке – себя не любить. Ну и вопросы реализации понавязанного удручают. Так что нет-2. Пока отсиживалась некоторое время за (не)широкой спиной работающего мужа, продолжала перебирать разные малореальные варианты. И нужное нашло меня практически само. Помогло то, что по образованию я вовсе не переводчик. Оказалось, что очень востребованы хорошие научные редакторы. А я очень хороший. И мне нравится эта работа. Денег пока поменьше, но я решительно набираю опыт и скорость. Поскольку это сделка, а не работа в штате на окладе, всё в моих руках. И в голове. И, по-прежнему, в верной усидчивой жёппе. Кстати, востребованы корректоры – тоже вариант, кому интересно (мне скучно). И дизайнеры (они же верстальщики) на таком уровне, что я тоже могу прямо хоть сейчас, да и научиться совсем несложно. Судя по hh, техписов еще многие активно ищут. В принципе, тоже вариант, есть большой опыт. Держу этот вариант про запас. |
Полагаю, что корректоры и дизайнеры/верстальщики тоже представляют собой быстро умирающие профессии Научные редакторы, очевидно, какое-то (вероятно, продолжительное) время еще будут массово востребованы |
|
link 21.02.2025 3:55 |
Редактура, в том числе научная, действительно смежная профессия. Я работала научным редактором в экономических изданиях и НИИ много лет назад. Первые годы после окончания универа и аспирантуры на эконом. факе. И с удовольствием бросила эту работу ради переводческой. Не знаю, как сейчас, но тогда авторы писали такую муть! Прямо счастлива была, что удалось заняться переводами. Но, может, сейчас пишут что-то получше. Удачи! Успехов вообще всем неутомимым труженикам и труженицам, которых так много на этом сайте! |
You need to be logged in to post in the forum |