DictionaryForumContacts

 Яна В.

1 2 3 all

link 15.05.2009 14:53 
Subject: OFF: Какова ставка за 1800 знаков?

 Enote

link 18.05.2009 20:25 
да, на 10 долларов за стр. хорошего переводчика найти сложно, согласен.
Посмотрел ликбез по освоению Традоса (http://www.wordhord.com/2008/10/trados-za-5-minut/ )
Оно дело хорошее, но тому ли учат?
Традосовский макрос для Ворда всегда был чем-то кривым и глючным. Зачем с ним работать и нарываться на старые мины со шрифтами, если в комплект Традос входит TagEditor? Вполне стабильная программа.
А хотите работать в Ворде - ставьте Вордфаст:)

 Валькирия

link 19.05.2009 7:22 
Прошу прощения, что вклиниваюсь не совсем в тему, но подскажите, пожалуйста, как Вы расчитываете стоимость перевода частных документов (РНН, паспорта и т.д.)? По знакам? Просто по количеству документов (с фиксированной ставкой за штуку)?

 kondorsky

link 19.05.2009 7:30 
Тут кто-то интересовался есть ли аналог Вордфаста для Openoffice. Да, есть. Это совершенно бесплатный эддон к Опэн Оффис. Никаких ограничений ни по времени, ни по размеру накопителя. И работает весьма неплохо. Возможно использование накопителей, созданных в обычном Вордфасте. Скачать можно здесь http://extensions.services.openoffice.org/project/anaphraseus

 kondorsky

link 19.05.2009 7:35 
Кстати, никто не в курсе какова судьба некогда широко рекламировавшегося проекта создания супер кошки под названием ACROSS?

 Slava

link 19.05.2009 7:49 
Чего-то фрилансерские ставки в кризис упали, похоже.
Еще года два-три назад в форуме все писали "я меньше 15/20/25 и т.д. долларов за страницу не работаю, и если вы берете меньше 15, то вы лох"", а теперь вот уже и 10, оказывается, получить сложно.
Но как бы то ни было, платить 100 рублей за страницу и при этом требовать, чтобы переводчик умел пользоваться Традосом, это откровенная наглость.
Да и подозрительно - если требуют знания Традоса, может ли это значить, что в будущем будут большие объемы и маленькие сроки? А раз большие объемы, то постраничная плата еще и уменьшается, если я правильно понял аскера.
И вообще Традос, имхо, геморройная программа. Был на курсах и пробовал после этого с ней работать, намучался. Для того, чтобы она реально начала экономить время, нужно угрохать на ее освоение кучу месяцев. А если вы не фрилансер, то она, имхо, вообще нафиг не нужна.
А если вы инхаусер, и она вам все-таки нужна, но зарплату при этом не повышают, то, значит, она опять же не нужна!
:-)

 Maksym Kozub

link 19.05.2009 8:39 
kondorsky:
Кстати, никто не в курсе какова судьба некогда широко рекламировавшегося проекта создания супер кошки под названием ACROSS?

Как-то продаётся. Кем-то используется. Некоторым нравится, другие же пишут всякие вещи вроде "Если не можете уговорить клиента, чтобы он не требовал работать в Across, то либо запасайтесь валерианкой, лиюо отказывайтесь от клиента".

Сам его не пробовал, судить не могу.

 Barn

link 19.05.2009 8:48 
ACROSS - хорошая программка, осваивается быстро (если умеете работать в Транзите).. Но наворотов, конечно, много. Это как приходишь в магазин купить хлеба, а тебя встречает хор Пятницкого, цыгане с медведОм и проч.
Очень удобна для редактирования (это если работать с полной, дорогущей версией). Но и так как "кошка" удобна, особенно если учесть, что для домашнего пользования она бесплатна.

 tumanov

link 19.05.2009 10:08 
Еще года два-три назад в форуме все писали "я меньше 15/20/25 и т.д. долларов за страницу не работаю, и если вы берете меньше 15, то вы лох"", а теперь вот уже и 10, оказывается, получить сложно.

Если я правильно понял то сообщение, речь шла о том, что "найти" сложно и хорошего.

А те, кто рассказывал про большие цифры, они, наверное, не хотят спорить с теми, кто возражал (и возражает), что такого не бывает.
Поскольку речь идет не о правилности английского языка и точности словаря/форума Мультитрана, то спор тихо угас. Не возникнув. Те, кто уверен, что больше 10 получить нельзя, продолжают радоваться пяти-шести....
Зачем их лишать маленьких радостей? :0)

 Maksym Kozub

link 19.05.2009 10:15 
tumanov:
А те, кто рассказывал про большие цифры, они, наверное, не хотят спорить с теми, кто возражал (и возражает), что такого не бывает.

Угу. Кроме того, и два-три года назал не все рассказывали про большие цифры (а кто рассказывал, тот и сейчас, скорее всего, не дешевит :)). Ну и 15 долларов — это примерно до 5 центов за слово, что вообще сложновато отнести к "большим цифрам" :).

 Slava

link 19.05.2009 11:16 
Если не учитывать инфляцию, а только курс доллара, то выйдет, что 10 долларов сегодня (320-330 рублей), это почти то же самое, что 15 долларов до кризиса (340-360 рублей). Поэтому снижение ставок можно понять. :)
Вот только если бы вместе со ставками снижались еще и цены в магазинах.

 Slava

link 19.05.2009 11:22 
tumanov:

Еще года два-три назад в форуме все писали "я меньше 15/20/25 и т.д. долларов за страницу не работаю, и если вы берете меньше 15, то вы лох""

На вашем месте я эту цитату прокомментировал бы так:
если те, кто берет меньше 15 долларов, лохи, то, значит, те, кто берет от 15 и выше, просто не лохи (а не обязательно хорошие переводчики).
И такой коммент был бы верным. :-)

 tumanov

link 19.05.2009 12:25 
Вы можете это великолепно сделать на своем месте и от своего имени.
За подсказку же - спасибо!

 Slava

link 19.05.2009 12:47 
Сорри, это не подсказка, конечно, просто запоздалый коммент, случайно вырвавшийся. :-) Много раз на форуме говорили, что работодатель "не будет выбрасывать деньги на ветер" - в том смысле, что плохим платят мало, а много платят только хорошим. На самом же деле зарплата только отчасти зависит от того, хороший ты специалист или плохой. Это каждый молча знает, просто вслух говорит другое. :-)

 kondorsky

link 19.05.2009 12:50 
Слава, давно известно, что в этом мире нет справедливости :-))

 GinAngel

link 19.05.2009 12:53 
На самом же деле зарплата только отчасти зависит от того, хороший ты специалист или плохой.

это точно! у меня вот именно такая ситуация на работе... у нас два переводчика, уровень абсолютно несравнимый, а зарплата, увы, одинаковая

 Slava

link 19.05.2009 13:08 
Хорошо, что хоть одинаковая, могло быть и хуже. :-))

 Elga

link 19.05.2009 14:14 
Здравствуйте!
Я абсолютно начинающий переводчик, к тому же еще студент. Стаж- 3 месяца, область- связь и телекоммуникации, языки- турецкий и английский. За это время поняла две вещи: что еще ничего не знаю и что хочу развиваться. Посоветуйте, откуда начать.
Заранее всем спасибо!

 SirReal

link 19.05.2009 14:16 
Добро пожаловать. Начните с задавания своего вопроса в отдельной ветке.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo | Pages 1 2 3 all