DictionaryForumContacts

 4uzhoj

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 all

link 23.02.2021 10:36 
Subject: Ошибки в словаре

 Shabe

link 16.03.2022 11:07 
Существительные и прилагательные

Во всех данных прилагательных и/или существительных, оканчивающихся на -ate, транскрипция должна быть с /ət/ на конце (а не /eɪt/ и не /(e)ɪt/, ведь звук "e" точно не произносится, чтобы отличить от глагола-омографа):

1. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=coordinate&langlist=2

пруф (подтверждение): https://www.lexico.com/definition/coordinate

2. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=aggregate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/aggregate

3. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=tabulate&langlist=2

пруф: https://en.wiktionary.org/wiki/tabulate#Pronunciation_2

4. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=approximate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/approximate

а ещё тут же:

* Approximate надо с маленькой буквы

5. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=legitimate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/legitimate

6. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=duplicate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/duplicate

7. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=initiate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/initiate

а ещё тут же:

* "расчинать", "быть инициатором", "давать сигнал" - глаголы, не сущ.

* "основывать" - глаг., не прил.

* "initiate sth ." - точка не нужна. и "sth" можно убрать в принципе.

8. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=laminate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/laminate

а у глагола тут тоже транскрипция неправильная. должно быть /ˈlamɪneɪt/ (звук "e" не берётся в скобки: он обязательно читается; источник тот же)

9. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=isolate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/isolate

а ещё тут же:

* "подвергать карантину", "самоизолироваться", "отглушать", - глаг., не сущ.

* "извлекаться"; "извлечь"; "извлечься", "извлекать" - глаг., не прил.

10. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=associate&langlist=2

у прил. и сущ. или /əˈsəʊʃ(ɪ)ət/, или /əˈsəʊsɪət/ (https://www.lexico.com/definition/associate)

11. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=subordinate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/subordinate

12. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=aspirate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/aspirate

а также:

* придохнуть, придыхнуть, отсосать, удалять из полости жидкость; удалять из полости - глаголы

* "материал (напр. клетки, ткани); полученный путём аспирации" - это явно один перевод, который разбился на два.

* отсасывать из какой-л. полости с помощью аспиратора - "какой-л." надо взять в скобки

13. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=replicate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/replicate

и тут же в тезаурусе не "сущ.", а "глаг." должно быть

14. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=correlate&langlist=2

пруф: https://en.wiktionary.org/wiki/correlate#Pronunciation

15. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=surrogate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/surrogate

у глагола тут тоже транскрипция неправильная. должно быть /ˈsʌɹəɡeɪt/ или американское /ˈsɝəɡeɪt/ (https://en.wiktionary.org/wiki/surrogate#Pronunciation)

16. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=conjugate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/conjugate

17. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=mediate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/mediate

18. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=vertebrate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/vertebrate

19. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=illuminate&langlist=2

пруф: https://en.wiktionary.org/wiki/illuminate#Pronunciation

20. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=laureate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/laureate

тут же:

* "награждать званием лауреата; присваивать звание придворного поэта" - глаголы, а не сущ. и вот у них уже будет "эйт" на конце.

21. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=proportionate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/proportionate

22. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=expatriate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/expatriate

23. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=invertebrate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/invertebrate

24. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=illegitimate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/illegitimate

25. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=deviate&langlist=2

пруф: https://www.lexico.com/definition/deviate

а ещё "уклонить" - это глаг., не сущ.

26. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=opiate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/opiate

и глагол тут тоже не такой. надо /ˈəʊpɪeɪt/ без скобок.

27. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=incarnate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/incarnate

28. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=consummate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/consummate

29. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=radiate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/radiate

и тут же:

* "изойти", "пыхать"; "светиться" - глаголы

* "расходящийся лучами; окружённый сиянием" - прилагательные

30. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=stipulate

https://www.lexico.com/definition/stipulate

и тут же:

* обуславливать - глаг., не прил.

* снабжённый прилистником - сущ., не глаг.

31. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=obligate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/obligate

32. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=determinate&langlist=2

https://en.wiktionary.org/wiki/determinate

33. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=saturate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/saturate

и тут же:

* умокать; умо́кнуть, упитать - глаголы

* продукт насыщения - сущ.

* интенсивный (о цвете); насыщенный, пропитанный, пропитанный влагой - прилагательное

* предельное соединение, насыщенное соединение - существительные; и это два перевода, а не один

34. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=triplicate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/triplicate

* утроять, утроивать, утраиваться; утроиться - глагол

35. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=attenuate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/attenuate

36. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=celibate&langlist=2

https://www.lexico.com/definition/celibate

37. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=consecrate&langlist=2

https://en.wiktionary.org/wiki/consecrate#Pronunciation

* освящать церковь - глагол

 'More

link 20.03.2022 13:31 
Shabe: спасибо, исправлено

 Bobrbobrovich

link 22.03.2022 13:17 

 4uzhoj

link 22.03.2022 16:45 
По вашей ссылке ничего такого не видно. Либо кто-то из коллег уже исправил молча.

 Bobrbobrovich

link 23.03.2022 6:39 
да, уже исправлено, мерси)

 'More

link 23.03.2022 10:22 
это не я )

 4uzhoj

link 23.03.2022 15:03 
Я знаю, кто из коллег исправил. Спасибо.

 Shabe

link 23.03.2022 19:50 
Во всех данных глаголах транскрипция должна быть с /eɪt/ на конце (а не /ət/ и не /(e)ɪt/):

1. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=incorporate&langlist=2

подтверждение: https://www.lexico.com/definition/incorporate

2. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=deliberate&langlist=2

подтверждение: https://www.lexico.com/definition/deliberate

3. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=degenerate&langlist=2

подтверждение: https://www.lexico.com/definition/degenerate

4. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=conglomerate

подтверждение: https://en.wiktionary.org/wiki/conglomerate#Pronunciation

5. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=regenerate&langlist=2

подтверждение: https://www.lexico.com/definition/regenerate

6. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=confederate&langlist=2

подтверждение: https://www.lexico.com/definition/confederate

7. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=compassionate&langlist=2

подтверждение: https://en.wiktionary.org/wiki/compassionate#Pronunciation

8. https://www.multitran.com/https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=laminate&langlist=2

подтверждение: https://www.lexico.com/definition/laminate

9. https://www.multitran.com/https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=aggregate&langlist=2

А ещё тут у прилагательного должна быть транскрипция /ˈaɡrɪɡət/.

подтверждение: https://www.lexico.com/definition/aggregate

 Alexander Oshis

link 23.03.2022 20:01 
Спасибо. № 1 исправлен. Сейчас сделаю остальное.

 Alexander Oshis

link 23.03.2022 20:21 
пп. 2-5 исправлены, частично в соотв. с Longman/Cambridge, частично в соотв. с Вашими ссылками.

 Alexander Oshis

link 23.03.2022 20:40 
п. 6: разные словари дают разные варианты произношения. The Free Dicitionary, например, предлагает для прилагательного все три варианта.

п. 7: Исправил глагол. При этом для прилагательного The Free Dicitionary предлагает все три варианта, поэтому я менять не решился. Может, более опытные товарищи скажут своё веское слово.

п.8: Исправил глагол и прилагательное.

п.9: Исправил.

 Shabe

link 23.03.2022 23:20 
п. 6 и п. 7 — возможно, произошло недопонимание. В TFD данные прилагательные с одной и той же транскрипцией:

♦ confederate (adj., n. kənˈfɛd ər ɪt, -ˈfɛd rɪt), ( kənˈfɛdərɪt; -ˈfɛdrɪt ), (kən-fĕd′ər-ĭt) https://www.thefreedictionary.com/confederate

♦ compassionate (kəm-păsh′ə-nĭt) ( kəmˈpæʃənət ) ( adj. kəmˈpæʃ ə nɪt) - две транскрипции, но разницы почти нет (главное, что это никак не "-эйт").

https://www.thefreedictionary.com/compassionate

Однако на этих мультитрановских страницах с этими транскрипциями уже порядок.

п. 5 когда regenerate является прил. или сущ., то транскрипция одинаковая, с /ət/ на конце:

\ ri-ˈje-nə-rət , -ˈjen-rət \

источник: https://www.merriam-webster.com/dictionary/regenerate

так что прошу подправить транскрипцию

а также "снова вызывать к жизни; перерождаться; переродиться, повторно выполнить генерацию, производить регенерацию" - глаголы, не сущ.

п. 8 а тут действительно TFD даёт обе транскрипции для прилагательного: adj., n. -ˌnt, -nɪt.

https://www.thefreedictionary.com/laminate

Как и Webster: https://www.merriam-webster.com/dictionary/laminate ( \ˈla-mə-nət , -ˌnāt\

Впрочем, другие словари дают только "-эт":

https://www.lexico.com/definition/laminate

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/laminate

Если можно вбить обе транскрипции в Мультитран, то было бы здорово, я думаю.

п. 1 прошу изменить транскрипцию прилагательного, должно быть с "- ət" на конце:

https://www.merriam-webster.com/dictionary/incorporate \ in-ˈkȯr-p(ə-)rət \

https://www.thefreedictionary.com/incorporate adj. (-pər-ĭt)

а также "введённый в состав" и "зарегистрированный в качестве юридического лица" - прилагательные, а не сущ.

кстати, в словарях не вижу incorporate в качестве существительного. отсюда предполагаю, что транскрипция будет такая же, как и у прилагательного, то есть с "- ət" на конце.

 Alexander Oshis

link 24.03.2022 6:29 
Кажется, всё сделал. :)

 dicax

link 25.03.2022 6:56 

 4uzhoj

link 25.03.2022 7:47 
Перенесено в англо-словенский

 Shabe

link 25.03.2022 20:34 
1. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=designate&langlist=2

♦ designate это не существительное, а прилагательное.

да, оно ставится после существительного, но всё равно это прил.

(https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/designate, https://www.lexico.com/definition/designate)

♦ Когда designate является прилагательным, то у него может быть два варианта произношения: /ˈdez.ɪɡ.nət/ и /ˈdez.ɪɡ.nt/

(https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/designate, https://www.ldoceonline.com/dictionary/designate).

Поэтому прошу или обе транскрипции поместить через запятую, или вот так транскрипцию записать: [ˈdez.ɪɡ.n(e)ɪt] (ведь если на конце -ate, то иногда в словарях записывается не /ət/, а /ɪt/).

2. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=intercollegiate&langlist=2

в транскрипции должно быть не "ʤɪt", а "dʒɪət"

(https://www.lexico.com/definition/intercollegiate)

3. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=degenerate&langlist=2

ни в одном словаре не вижу значения "гомосексуалист", так что этот перевод предлагаю к удалению.

4. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=read-only&langlist=2

"read-only" только с дефисом пишется

(https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/read-only)

5. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=ovate&langlist=2

произношение у прилагательного другое: /ˈəʊveɪt/

(https://www.lexico.com/definition/ovate)

 'More

link 27.03.2022 19:33 
Shabe кас. предлагаемого к удалению значения degenerate: нашлось более широкое значение этого семантического поля. a sexual pervert (MW).

 Shabe

link 27.03.2022 22:15 
♦ Если кому-то говорится "degenerate", то может подразумеваться целый спектр вещей. Нельзя перевод так сужать: говорящий ничего не конкретизирует, используя слово "degenerate".

♦ Вопрос: статьи наподобие вот такой вот действительно нужны или это в строку термина забросило пример предложения из какой-то статьи?

https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=these+continuing+problems+with+my+computer+are+extremely+vexations

 4uzhoj

link 27.03.2022 22:20 
В словаре много таких статей-предложений. Могу предположить, что когда-то при импорте словарей они выделились в отдельные статьи по ошибке.

Удалено.

 Lloyd

link 29.03.2022 13:18 
https://www.multitran.com/m/l1=2&l2=1&s=snap

snap (сущ.) в значении хруст (Abysslooker) отделено от общего массива snap (сущ.)

 4uzhoj

link 29.03.2022 14:16 
Вернул в родной коллектив.

 xmoffx

link 30.03.2022 20:25 
https://www.multitran.com/m/s=самолёты&l1=2&l2=1

По ссылке, кажется, ошибка: aircrafts - некорректная форма множественного числа.

 4uzhoj

link 30.03.2022 20:54 
Совершенно верно. Удалено.

Get short URL | Photo | Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 all