DictionaryForumContacts

 Chuk

link 12.10.2013 18:09 
Subject: Тип топлива gen.
В графе "тип топлива" указано Europe Off Highway и USA FED Off Highway. Ничего на ум, кроме как "топливо для внедорожных двигателей по европейскому и американскому стандартам" не приходит. Как бы это покорректнее перевести?

 Liquid_Sun

link 12.10.2013 18:13 
соляра

 AMOR 69

link 12.10.2013 18:45 

 Elena-Aquarius

link 13.10.2013 9:48 
«топливо для внедорожных двигателей»

Двигатель – он и есть двигатель. А вот машины, на которые его ставят, могут быть шоссейными или внедорожного назначения (это и сельхозтехника, строительные машины и т.д.).
Вариант перевода:
Класс топлива: топливо для внедорожной техники/внедорожных транспортных средств, соответствующее нормам, принятым в Европе и США

 Liquid_Sun

link 13.10.2013 10:52 
Подмена понятий - тревога.

 Chuk

link 13.10.2013 12:22 
Я, пожалуй, соглашусь с Elena-Aquarius. Отличный вариант - внедорожное транспортное средство. Спасибо!

 AMOR 69

link 13.10.2013 14:30 
Вы не прочитали мою ссылку?
Напрасно.

 Liquid_Sun

link 13.10.2013 17:16 
AMOR 69 (17:30) дельно отметил.

 Chuk

link 13.10.2013 18:53 
Ссылку я, конечно, прочитал, но не разобрался в ней.

 AMOR 69

link 13.10.2013 19:01 
Off Highway - только та солярка, которая используется для обогрева дома. Вся остальная для любого движущегося средства не считается Off Highway.
Разница между ними только в отсутствии налога для обогрева дома. Поэтому, по закону в трактор нельзя заливать солярку, за которую не уплочен налог.

 Elena-Aquarius

link 14.10.2013 3:45 
“Off Highway - только та солярка, которая используется для обогрева дома. Вся остальная для любого движущегося средства не считается Off Highway.”

Не совсем так. Солярка, которая используется для обогрева дома – это heating oil (number 2 diesel). “Off Highway/Off road diesel – солярка, которую используют при эксплуатации транспортного средства вне дорог общественного пользования. Соответственно, при движении транспортных средств по дорогам следует использовать on road fuel.

Diesel fuel is very similar to heating oil, which is used in central heating. In Europe, the United States, and Canada, taxes on diesel fuel are higher than on heating oil due to the fuel tax, and in those areas, heating oil is marked with fuel dyes and trace chemicals to prevent and detect tax fraud. Similarly, "untaxed" diesel (sometimes called "off-road diesel") is available in some countries for use primarily in agricultural applications, such as fuel for tractors, recreational and utility vehicles or other noncommercial vehicles that do not use public roads. Additionally, this fuel may have sulphur levels that exceed the limits for road use in some countries (e.g. USA).
This untaxed diesel is dyed red for identification,[41] and should a person be found to be using this untaxed diesel fuel for a typically taxed purpose (such as "over-the-road", or driving use), the user can be fined (e.g. US$10,000 in the USA). In the United Kingdom, Belgium and the Netherlands, it is known as red diesel (or gas oil), and is also used in agricultural vehicles, home heating tanks, refrigeration units on vans/trucks which contain perishable items such as food and medicine and for marine craft. Diesel fuel, or marked gas oil is dyed green in the Republic of Ireland and Norway. The term "diesel-engined road vehicle" (DERV) is used in the UK as a synonym for unmarked road diesel fuel.
http://en.wikipedia.org/wiki/Diesel_fuel

http://www.backyardchickens.com/t/126836/heating-oil-vs-off-road-diesel

AMOR, цитирую вашу ссылку: “… off road fuel, no 2 oil, or home heating oil will power your engine fine. If you do in fact have an off road use for your vehicle such as farming, then it is perfectly acceptable to use this fuel…..it is very common practice for farmers to use off road fuel in their trucks. Technically they must have ON road fuel when they travel over public highways…”.

 Elena-Aquarius

link 14.10.2013 3:53 
По переводу:

В свете ссылок предложу такой вариант – топливо типа Europe Off Highway и USA FED Off Highway, предназначенное для внедорожного использования. Или: топливо типа Europe Off Highway (по европейским нормам) и USA FED Highway (по нормам США), предназначенное для транспортных средств, эксплуатируемых вне дорог общественного пользования.

Контекста не знаю, но если текст не о налогах, тонкости налогообложения придется опустить.

 AMOR 69

link 14.10.2013 6:32 
Елена, Вы прочитали, но ничего не поняли. По-Вашему получается, есть два вида солярки для моторов: для езды по дорогам и для езды по полям. Интересно, где фермеры берут "off road fuel" для своих тракторов-комбайнов?

 Elena-Aquarius

link 14.10.2013 13:20 
«По-Вашему получается, есть два вида солярки для моторов: для езды по дорогам и для езды по полям.»

Именно так. Есть чистый дизель (on road fuel) для езды по дорогам и «красный дизель» (off road fuel) для езды по полям. Они одинаковые, только в красный дизель добавлен краситель (для визуальной идентификации топлива). Цена разная – дорожное топливо облагается специальным налогом (fuel tax) и стоит дороже, а внедорожное - не облагается, соответственно, стоит дешевле.
«Где фермеры берут "off road fuel" для своих тракторов-комбайнов?» - Полагаю, там же, где и “on road fuel”.

AMOR , возвращаю Вам Вашу ремарку («Елена, Вы прочитали, но ничего не поняли»). Чтобы отпали сомнения, привожу ссылку на русском (с картинками на английском):

В европейских странах на правительственном уровне используют красители для нефтепродуктов, чтобы разграничить топливо с учетом разницы ставок акцизного сбора.

В Великобритании "красный дизель" законодательно закреплен за определенной сферой деятельности – он предназначен для сельскохозяйственного и строительного транспортных средств и механизмов, таких как тракторы, экскаваторы, подъемные краны, а также некоторой водный транспорт.
Дело в том, что красный дизель имеет значительно более низкий налог, чем неокрашенное (чистое) дизельное топливо, используемое в обычных дорожных транспортных средствах. Поскольку красный дизель легкодоступен в Великобритании, власти регулярно выполняют придорожные проверки, особенно в сельских районах.

Красный дизель может использоваться в дорожных транспортных средствах, которые зарегистрированы как SORN (Statutory Off Road Notification) в DVLA (Driver and Vehicle Licensing Agency), то есть транспортное средство не используется на дорогах общественного пользования – стоит в гараже или используется только на территории частной собственности.

В Соединенных Штатах Америки, агентством по охране окружающей среды (Environmental Protection Agency) предписано использование красного красителя для идентификации высокосернистых топлив для внедорожного использования. Краситель Solvent Red 26 используется в США как стандарт, хотя он часто заменяется похожим красителем — Solvent Red 164. Внутренняя налоговая служба (Internal Revenue Service) использует тот же краситель, но более концентрированный, для маркирования свободных от налогов ГСМ, таких как, например, мазут.
http://www.topreg.ru/stati-i-obzori/toplivnie-krasiteli

 Chuk

link 14.10.2013 16:13 
Никак не ожидал, что мой вопрос вызовет столь широкое обсуждение.
Я лично узнал для себя много нового. Все-таки мультитрановский форум -классная вещь! Всем большое спасибо!

 AMOR 69

link 14.10.2013 20:15 
Я устал. Елену не прошибить.

 натрикс

link 14.10.2013 20:43 
Амор, а я вот лично Елене аплодирую стоя. переводчик должен на ходу уметь подстраиваться под контекст, ЦА и меняющиеся обстоятельства. вот не каждый так сможет, как она. анализирую чисто для вас как перевоччег другого перевоччега ее действия пошагово:
1. пришла
2. написала чушь
3. чуть не ввела аскера в заблуждение
4. прочитала готовую (вашу) ссылку, из которой правильный ответ очевиден
5. перелопатила кучу интернета (типа, я в теме, а вы погулять вышли)
6. с пеной у рта усиленно доказывала вам, что она умная, а вы, простите, не очень)))
(прим.пер. и явно бОльшая половина повелась на это дело. и мало уже кто вспомнит, с чего начиналось и как развивалось)
так что... учиться надо, чтоб так уметь))) можно позавидовать, чо...

 AMOR 69

link 14.10.2013 20:55 
В конце 70-х в брайтонских эмиграционных кругах разгорелся знаменитый "бензиновый скандал", после того, как многие наши бывшие сели на длительные сроки. Что они делали? Как раз именно это: брали солярку, которая для обогрева домов и не облагается налогом и продавали ее на бензоколонках, включив в цену федеральный и штатный налоги. Вот на этой налоговой разнице, которую, ссстесно, клали себе в карман, они и зарабатывали миллионы.

 Elena-Aquarius

link 14.10.2013 21:47 
Натрикс, воистину, «нам не дано предугадать, как наше слово отзовется…». Вот неожиданно отозвались мои действия вашим пошаговым анализом. Фантазийным, но прикольным. На самом деле, кто умный, а кто не очень – не моя тема. Мне интереснее докопаться до истины - найти нужный термин.

AMOR, допускаю, что не вижу очевидного. Прошибите меня наконец – дайте правильный вариант перевода Europe Off Highway и USA FED Off Highway. .

 AMOR 69

link 14.10.2013 22:50 
Не пойму, куда подевалось моё сообщение.
Повторю.

Есть on-road техника, и есть off-road техника.
Есть on-road топливо, и есть off-road топливо.
На этом их сходство заканчивается, и далее ничего общего между ними нет.
Оn-road топливо облагается налогом и используется в двидателях, off-road топливо - не облагается налогом и используется ТОЛЬКО для обогрева жилищ.
Оба вида топлива взаимозаменяемы, и технически можно отапливать дом on-road топливом, также, как и кататься на Мерседесе, залив туда off-road топливо.

А по закону!!!!! первое допустимо, а второе - это преступление.
Если ты занимаешься бизнесом, если ты используешь технику для получения дохода или просто для катания, независимо от того, это самолет, самосвал, катер, трейлер, экскаватор, трактор, подъемный кран, бульдозер или еще что, ты ОБЯЗАН заливать туда on-road топливо, потому как налоговые скидки для off-road топлива, aka heating oil, не для этих целей даны.

Прочитайте еще раз из моей сноски:
I would only add that off road fuel, no 2 oil, or home heating oil will power your engine fine. If you do in fact have an off road use for your vehicle such as farming, then it is perfectly acceptable to use this fuel. One caveat is that is certain states like New York. The state requires you to purchase on road fuel and pay the tax up front. Even if you use the vehicle exclusively off road.

Вас, видимо, смутило it is perfectly acceptable to use this fuel. Но они говорят чисто о технической стороне дела. А вот со стороны закона (читайте внимательно)
The state requires you to purchase on road fuel and pay the tax up front. Even if you use the vehicle exclusively off road.

 00002

link 15.10.2013 9:58 
По-моему вы перегибаете палку. И неправильно трактуете текст по вашей ссылке: it is perfectly acceptable to use this fuel – это как раз никак не о технической, а о "морально-юридической" стороне дела. Обратите внимание, что это сказано как следствие If you do have an off road use for your vehicle such as farming. Понятно, что с технической точки зрения топливо или пригодно или не пригодно для двигателя, независимо от того, используется этот двигатель на дороге, на пашне, на стройплощадке или вообще в стационарной установке.

И дальше продолжается пояснение юридической стороны дела, которое вы опять таки не очень хорошо поняли, про штаты-исключения, например Нью-Йорк: The state requires you to purchase on road fuel and pay the tax up front – тут the state тут это не вообще государство, а конкретный штат, Нью-Йорк, это в нем, в отличие от большинства остальных штатов, все потребители дизельного топлива для двигателей, для автородожного или неавтодорожного использования, должны покупать топливо с "автодорожным" налогом и только потом подавать заявление на его возмещение. То есть в Нью-Йорке действительно получается, что все кто покупает дизтопливо для двигателей покупают "белый" дизель, "красный" продается только для отопления. Но это исключения, certain states like New York, в остальных местах "красный дизель" продается свободно, а использование его в "автодорожных" ситуациях преследуется.

Кстати, это означает, что человек, живущий в NY вполне может думать, что " это везде так", что красный дизель везде продается только для отопления. Что, похоже, все же не совсем соответствует действительности:

На фото выше фермер заливает красный дизель в бачок мотопомпы или дизель-генератора. (Совершенно официальное фото, из superstock, никакого криминала). А вот и колонки, на которых заправляют красный или "крашеный" дизель (dyed diesel), одна в Канзасе, другая по-моему в Англии:

Да и сам вопрос аскера, если вставить выражения, о которых он спрашивает, в Google, то первая ссылка будет на описание дизельного двигателя Perkins, а не бойлера центрального отопления.

Мораль: красный дизель очень даже используется не только в отопительных установках, но и в ДВС, как в стационарных, так и в мобильных применениях. Причем в наше время красный дизель для отопления и для двигателей могут отличаться друг от друга некоторыми параметрами и оба они отличаются от "белого" дизельного топлива, современные дизельные двигатели для легковых автомобилей довольно требовательны к топливу. Поэтому в спецификации дизеля Perkins и указывается конкретный тип топлива, не on road (было бы слишком дорого) и не просто heating oil (составчик может быть не тот), а именно USA Fed Off Highway.

Другое дело, что использовать слово "внедорожный" я бы не стал, оно очень сильно асоциируется с внедорожниками, в которые красный дизель заливать нельзя юридически и не очень хорошо технически. Может быть сказать: для неавтодорожного применения? Или: для неавтотранспортного применения?

 Elena-Aquarius

link 15.10.2013 10:43 
AMOR, при всем уважении, увы. Не прошибли.

Мне кажется, причина нашего взаимного непонимания кроется в том, что мы по-разному подходим к ответу на вопрос. Свой вариант перевода Вы так и не дали, но сам вопрос о типе топлива почему-то рассматриваете в свете налоговой политики штата Нью-Йорк. А я понимаю смысл вопроса так – какое топливо нужно заливать в бак, т.е. речь о технических характеристиках, которым топливо должно соответствовать. Перевод на русский, заказчик живет в России и никаких Europe Off Highway и USA FED Off Highway ему здесь не светит. По большому счету, переводчик может не париться и просто написать: топливо типа Europe Off Highway и USA FED Off Highway. А дальше уже проблемы заказчика – пусть ищет спецификации на эти Off Highway, сравнивает их с характеристиками на местные виды топлива и выбирает подходящее. Понятно, стандарты тут и там – две большие разницы.

Сама автомобилист с многолетним (даже очень многолетним) стажем, и главное тут – правильное топливо залить, чтоб машина летает и двигатель не застучал. А уж сколько накручивают на топливо власти отдельных штатов Америки и как бьют долларом трактористов штата Нью-Йорк – это, конечно, реально интересная информация, особенно для переводчика, но, как говорится, на скорость не влияет.

 Elena-Aquarius

link 15.10.2013 10:49 
Пардон, "летала".

 AMOR 69

link 15.10.2013 14:57 
Прочитайте главу про таксацию.
В этом, и только в этом весь сыр-бор с разделением солярки на красных и на белых.

http://en.wikipedia.org/wiki/Diesel_fuel

 00002

link 15.10.2013 15:50 
Что налоговая компонента у них разная это, собственно, и так понятно было, изначально. Сыр-бор же в этой ветке связан не с налоговой стороной дела, как я понял, а с утверждением, что красное дизельное топливо предназначено для использования только в отоплении и никогда в ДВС каких бы то ни было машин, установок и т.д.

 AMOR 69

link 15.10.2013 16:04 
Если очень строго. Есть разделение между двигателями до 25 лошадей и больше. Разумеется, никто штрафовать не станет, если залить красную солярку в генератор или машинку для стрижки травы. А вот с более крупной техникой хоть и есть различия в зависимости от штата, общее то, что в коммерческих целях красную солярку использовать нельзя.

 00002

link 15.10.2013 16:21 
Такое утверждение противоречит всем материалам, которые до сих пор попадались в сети. В том числе и цитируемым вами.

 Enote

link 15.10.2013 17:15 
С интересом почитал ветку. Узнал для себя новое о красной солярке.
Присоединяюсь к аплодисментам Елене.
Ну а AMOR 69 действительно "непробиваемый" персонаж - ведь даже мне понятно стало :)

 AMOR 69

link 15.10.2013 18:03 

 AMOR 69

link 15.10.2013 18:09 
Всё очень запутано. Видимо, никто толком не знает ничего.
http://www.ehow.com/facts_4898649_what-red-diesel.html

Function:
The purpose of red diesel fuel is to provide heat through a residential or commercial heating unit. The red diesel fuel is broken down and then ignited in order to produce heat.
.........................
Considerations:
In some cases (IN SOME CASES!!!), states allow service and farm vehicles to use red diesel as long as they do not often drive on state highways.

 00002

link 15.10.2013 18:28 
Видимо, никто толком не знает ничего.
Явное преувеличение :-)

 Elena-Aquarius

link 15.10.2013 18:50 
«Прочитайте главу про таксацию.
В этом, и только в этом весь сыр-бор с разделением солярки на красных и на белых.»

AMOR, я же еще вчера эту самую главу про таксацию почти полностью здесь выложила (см. 14 октября, 6:45).
Похоже, Вы не слышите ни меня, ни аскера. Причины разделения солярки на красных и белых, положение дел с соляркой в штате Нью-Йорк…Вопрос-то не об этом. Цитирую: «Как бы это покорректнее перевести Europe Off Highway и USA FED Off Highway?» Я предложила три варианта (рекомендую третий – согласна с 00002, слово «внедорожный» может ввести в заблуждение). Логику Ваших загадочных комментариев не улавливаю. Мне интересно посмотреть Ваш вариант перевода. Видно, не судьба.

Совсем как во вчерашней программе Познера. Задает ведущий вопрос собеседнику, тот красиво и пространно отвечает. Это хорошо, говорит Познер, но на вопрос-то ответьте.

 AMOR 69

link 15.10.2013 19:29 
Если бы я знал, как точно и красиво передать, я бы передал. Но у Вашего варианта тоже немало "дырок". прочитав Ваш перевод без предварительной гугловской подготовки, можно подумать, что речь о каком-то новом виде топлива, для транспортных средств, эксплуатируемых вне дорог, а не об обычной солярке, покрашенной и обложенной низким налогом.
Я лично пошел бы от обратного.
"дизельное топливо, облагаемое более низким налогом и поэтому запрещенное к использованию для транспортных средств, эксплуатируемых на общественных дорогах".

 Elena-Aquarius

link 15.10.2013 19:56 
AMOR, Ваш вариант дает ноль информации русскому заказчику о том, на каком топливе ездить. Налоги на топливо у нас другие, по общественной дороге может и трактор проехать, который на мазуте, и штрафовать его никто не будет. И состав солярки в России совсем другой. Зальет заказчик самую дешевую солярку - как рекомендуется в вашем варианте - движок полетит, и заказчик переводчика прибьет. Здесь главное не низкая ставка налога, а технические характеристики топлива. Пусть заказчик лезет в Интернет и сам разбирается. Да и переводчику работа будет - спецификации на OFF HIGHWAY переводить.

 Djey

link 15.10.2013 20:46 
Всё, что здесь сообщено, процитировано и обсуждено чрезвычайно интересно и познавательно.
Целиком и полностью поддерживаю все логические выкладки и аргументы, которые терпеливо (респект!) привела Elena-Aquarius.

Но есть одно "но".
Прежде всего аскер обязан поточнее и поподробнее указать свой контекст: в каких установках будет использовано обсуждаемое топливо (в двигателях? печах? котельных установках? теплогенераторах? и т.д.) и как звучит в оригинале переведенная им графа "тип топлива".

Мы не знаем, идет ли у него вообще речь о транспортных средствах как таковых, тем более о "внедорожных", и не притянуты ли за уши в его перевод пресловутые "внедорожные" двигатели, которые, возможно, ввели форумчан в заблуждение и направили дискуссию по ложному пути.

Ясно одно: все производные от понятия "внедорожный" пока что следует рассматривать с изрядной долей осторожности.

И вот почему.

В российской отраслевой терминологии имеется такое понятие, как "Печное топливо светлое", о котором под ссылкой сообщается:
"В связи с тем, что бытовое печное топливо не является подакцизным товаром цена не него ниже, чем на дизельное топливо. Этим пользуются некоторые производители и недобросовестные владельцы автозаправочных станций."

Если у аскера речь идет именно об этом продукте, то и наименование у него в переводе должно быть соответствующим - без всяких намеков на "внедорожность".

После того, как он прояснит ситуацию, можно будет конкретно подумать над вариантами перевода, отражающими суть затруднившего его понятия.

 Chuk

link 16.10.2013 19:00 
Речь идет о двигателе компании Perkins, модель 1104D-44TA.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo