DictionaryForumContacts

 Miyer

link 18.10.2012 12:14 
Subject: OFF: От 200 000 рублей в месяц gen.
Проходя мимо кинотеатра, Штирлиц увидел афишу ... о_O

Требуется переводчик (для последовательного устного перевода). Обязательно свободное владение всеми перечисленными языками: англ.яз, франц. яз, немецк. яз, итал. яз. Опыт работы переводчиком обязателен. Возраст: мужчина от 25 лет, женщина от 40 лет.

От 200 000 рублей в месяц.

ЕСЛИ ВАС ЗАИНТЕРЕСОВАЛА ДАННАЯ ВАКАНСИЯ, ПОЗВОНИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПО ТЕЛЕФОНАМ

Олеся Александровна

Тел.: +7 (495) 748-00-33
Факс: +7 (495) 628-12-89

http://www.trworkshop.net/job/index.php?event=view&id=112420463128&msnum=40417

Обязательно свободное владение всеми перечисленными языками: англ.яз, франц. яз, немецк. яз, итал. яз. (dazed and confused)

 Kalem-s

link 18.10.2012 12:16 
Точно шпиона вербуют.

 AsIs

link 18.10.2012 12:19 
**мужчина от 25 лет, женщина от 40 лет**
даже не знаю, как это откомментировать))))

 Val61

link 18.10.2012 12:31 
Нонче шпион не тот пошел. И двух осилить не может.

AsIs 18.10.2012 15:19 link
**мужчина от 25 лет, женщина от 40 лет**
даже не знаю, как это откомментировать))))

Я тоже в загадках.

Кста, в европах такие водятся. Не женщины от 40, в смысле, а на всех вышеперечисленных побалакать. Правда, с русским у них при этом обычно... не того...

 naiva

link 18.10.2012 12:34 
видимо, есть что-то такое, что мужчины могут делать уже в 25, а женщины только после 40)))
Между прочим, очень редкое предложение о трудоустройстве (не считая уборщиц и вахтерш) с предпочтением дамам подобного возраста)))

 тетка

link 18.10.2012 12:49 
видать, женщина заказчика ревнивая очень ))

 Монги

link 18.10.2012 12:56 
да не... Это шоб риск декрета минимизировать. Мне лично мотвация ясна.

 OGur4ik

link 18.10.2012 12:56 
Женщина Олеси Александровны?:))))

 Монги

link 18.10.2012 12:56 
*мотивация

 Yippie

link 18.10.2012 12:56 
**мужчина от 25 лет, женщина от 40 лет**
даже не знаю, как это откомментировать

Требование, похоже, взято из работы сексологов: считается, что идеальная пара - мужчины в 20 и женщины в 35. Здесь же автор поднял(а) планку на 5 лет выше каждому
Вуаля :)

 Buick-s

link 18.10.2012 13:01 
чаще встречается "до", а тут "от", оригинально :)

 justboris

link 18.10.2012 13:18 
Val61 прав... я вот знаю одного швейцарца с этим набором языков... и даже более того, русский у него вполне приличный (и вполне реально - и вы учил только за то... ну т.е. из любви к русской культуры)... но он в а) в НЙ б) работает в ООН

 Supa Traslata

link 18.10.2012 13:50 
"...Резюмируя все вышесказанное, перечислим еще раз основные услуги по подбору домашнего персонала, предлагаемые нашим агентством:

Подбор нянь для грудничков и детей до 3х лет
Подбор нянь и воспитателей для детей дошкольного возраста
Подбор домашнего персонала (например, домработниц, нянь) с проживанием
Подбор домработниц, горничных
Подбор частных преподавателей для детей дошкольного и школьного возраста
Подбор прочего домашнего персонала, например: садовники, водители, управляющий загородным домом и т.д.

Тел.: +7 (495) 748-00-33"

 Dmitry G

link 18.10.2012 13:54 
А я одного испанца такого же знаю. Он в аэропорту Мадрида работает, за стойкой Informacion :))
Только у него к этому набору (вместе с русским) ещё испанский и португальский добавлены.

 Sjoe!

link 18.10.2012 14:00 
Супа, как всегда, в корень. Респектъ.

Телефонец-то... с http://www.valday-service.ru/

 Val61

link 18.10.2012 14:28 
Довольно много людей вполне уверены в том, что разу уж Московский мегаполис по численности равен примерно населению Дании, Швеции и Норвегии вместе взятых (или Бельгии с Голландией, кому как больше нравится), а по уровню образования сильно их превосходит, то в этом мегаполисе есть всё. Якобы в Москве можно найти любого специалиста любой квалификации (по "среднерыночной цене", хех) и прочая, прочая. Эти люди никогда лично, собственными кроссовками не наступали на грабли поиска персонала и оттого лишь попусту трындят о том, в чем не разбираются.

ЗЫ: Искомого в изначальном посте специалиста (переводчика с четырьмя языками) найти можно. Но.... скорее всего именно в Швейцарии, несколько меньше вероятность - на юге Германии. При этом нужно учитывать следующее:

1. В Городе переводчиков такие не водятся и публикуемые там объявления о вакансиях не читают.
2. Я сильно сомневаюсь, что они читают и форум Мультитрана тоже.
3. Из указанных пяти языков один родной, два очень хорошо и два - кое-как. Приведенный justboris пример - явление, на самом деле, редчайшее. Да и то сомнительно, чтобы этот человек знал все перечисленные языки одинаково хорошо.
4. Зазвать такого человека на работу переводчиком в Москву, боюсь, 200 т.р. маловато будет. Квартирка еще понадобится, да не в хрущевке на Кузьминках, а в "Алых парусах". Мафынка. Да не фордофокус. Страховочки, подъемные, и т.д. Тут варианты возможны, но разбег, на самом деле, не оч. велик. Оч. грубо - от 300 до 400.

 Val61

link 18.10.2012 14:31 
Вдогоночку, как водится. У меня есть знакомая, "от 40". Русская. Живет в Амстердаме. Русский, ясен пень, родной. Голландским, английским и немецким владеет свободно. Французским - неплохо. Тетка вполне интеллигентная, с высшим образованием, работате в приличной компании на вполне пристойной должности. Но вот переводить совещание по своей тематике я ей при всем моем к ней уважении я не доверил бы. Не переводчица она ни разу.

 witness

link 18.10.2012 14:44 
... да уж ... как грится...

 kickstarter

link 18.10.2012 14:51 
beware of the man with one gun, he knows how to use it (тут как-то было)

 bvs

link 18.10.2012 15:16 
Нормальное предложение для 4-х холостяков из провинции:-)
Каждый берет по языку от 50 тонн, да можно еще и жилье на окраине в складчину снять...

 kickstarter

link 18.10.2012 15:23 
Не только из провинции, не только холостяков. Нормальное предложение для любителя языков, не отягощённого какими-нибудь посторонними дипломами.

 Val61

link 18.10.2012 15:37 
Нормальное предложение для любителя языков, не отягощённого какими-нибудь посторонними дипломами.

Увы. Им нужен не "любитель языков", а именно переводчик. Т.е., человек, "отягощенный дипломами". Это западника у нас могут взять с улицы, без ничего. А с "дорогим россиянином" не проканает.

 kickstarter

link 18.10.2012 15:59 
имею в виду, если у человека только языковое образование - это нормальная зарплата. не знаю, кто тут с чего взял, что переводчик (с каким-то одним языком) в москве получает чёрти как много, и средняя его температура - за 70. wishful thinking, не соприкасающееся с реальностью (для отрезвления можно иногда заглянуть на хэхэ.ру и снять с глаз пелену сомнений).

 Монги

link 19.10.2012 6:22 
kickstarter,

Скажите честно, Вы уже закончили Рязанский педагогический, или еще только на 4-ый курс перешли?

 Serge1985

link 19.10.2012 6:31 
Монги, что-то сегодня с утра Вы особенно высокомерны, сэээрр

 Buick-s

link 19.10.2012 6:35 
Дата опубликования - 25.07.2012.
Просто интересно, сколько месяцев сие объявление еще провисит.

 Монги

link 19.10.2012 6:37 
Серж,

настроение очень плохое. Долги раздаю уже полгода, а легче пока не становится, только отношения порчу с симпатичными мне людьми:(

Чему тут радоваться?

 Serge1985

link 19.10.2012 6:37 
Buick-s
пока его не будут "апать" те, кому хоцца потрындеть

 Serge1985

link 19.10.2012 6:38 
Монги
причем тут долги? я ж про высокомерие....

(даже если) Рязанский педагогический? так что? дурак что ли? или неуч?

 Монги

link 19.10.2012 6:42 
Поясню,

это не наезд сноба-москвича на провинциалов.

Просто коммент кикстартера от 18.10.2012 18:59 с головой выдает его полную неосведомленность о состоянии рынка труда в "нерезиновой". + несколько агрессивный (завуалированно) тон коммента. Это характерно для многих не очень активных и достаточно завистливых студентов (сегодняшних или "вчерашних") из провинциальных ВУЗов. Без отношения к уровню знаний, ума и проч.

 Serge1985

link 19.10.2012 6:45 
что ж, выглядит правдоподобно
хочется услышать позицию kickstarter'а
PS
почему-то мне кажется, что kickstarter таки не из провинции...

 Buick-s

link 19.10.2012 6:47 
kickstarter, правильно все сказали,поддерживаю Вашу точку зрения

Serge1985, надеюсь, сказанное не относится к нам с Вами - мне действителньо интересно ... и потом, я не про эту ветку, а про само объявление в ссылке

Монги, а чем плох педагогический? Очень многие переводчики имеют пед. образование. Могу сказать, что торезовский институт дает, конечно, знания шире, но пед.вуз - имхо, глубже.

 Монги

link 19.10.2012 6:50 
Бьюик-с,

читаем внимательно мои посты.

Да и кстати, как у Вас там со сглатыванием? Продвигается?

 Buick-s

link 19.10.2012 6:57 
Я все внимательно прочитал - меня несколько задел такой пример, т.к. я тоже закончил педагогический (правда, столичный).
С "проглатыванием", а не со "сглатыванием" у меня всегда все в порядке.

 witness

link 19.10.2012 6:59 
...вот как нада обращаться к коллегам...
(показывает как нада)...
kickstarter,
Скажите честно, Вы уже закончили Йельский университет, или еще только перешли на языковой курс в Кембридже?...

 kickstarter

link 19.10.2012 7:12 
не рязанский, не педагогический, не студент давно, универ престижный, это вы зря распереживались, Серж и Монги. анальный вау-импульс, натурально, причиняет вам нервы, и вот для вашего же спокойствия хорошо бы вам научиться держать его в узде.
я в курсе состояния рынка труда. как раз поэтому не могу понять, что заставляет тут некоторых людей из раза в раз усердно намекать про то, что те же 60000 зарплаты - это нормальное предложение только для бессемейного провинциала, понаехавшего в нерезиновую. или сайты, подобные хэхэ.ру - в принципе все только для понаехавших провинциалов пригодны (и все эти годы, пытаясь устроиться получше, я пользуюсь не тем и не так)?

 Miyer

link 19.10.2012 7:47 
***Требуется переводчик (для последовательного устного перевода)***
Я бы в "устники" пошел ...
http://www.metacafe.com/watch/631830/stupid_translator/ ROTFL
Дисклеймер: если это "баян", то он не мой;)
Пятница ...потому что ...0)

 Serge1985

link 19.10.2012 7:51 
"Серж и Монги. анальный вау-импульс, натурально, причиняет вам нервы, и вот для вашего же спокойствия хорошо бы вам научиться держать его в узде"

kickstarter, просьба обосновать свои слова.

С уважением,
Сергей Воинов

*все эти годы, пытаясь устроиться получше, я пользуюсь не тем и не так*

Если у кого возникнет подобное ощущение, я бы предложил внимательно присматриваться к вакансиям без указания заработной платы. Тут есть два варианта, конечно: 1) хотят платить настолько мало, что никто не ответит, в случае публикации, либо 2) хотят, чтобы реагировали те, кто знает цену.

 witness

link 19.10.2012 7:59 
(давится от смеха)...kickstarter ... берегитесь! ... щас он и вас занесет ... в свой игнор-список ... гыыыы!...)))

 Val61

link 19.10.2012 8:08 
не знаю, кто тут с чего взял, что переводчик (с каким-то одним языком) в москве получает чёрти как много, и средняя его температура - за 70.

Переводчик в Москве получает столько, за сколько он(а) сам(а) в состоянии себя продать. При этом владение искусством продажи себя, любимого, не менее, а м.б. и более важно, чем владение всякими там языками и искусством перевода. Кто-то сподабливается за 30, а кто-то и за 150 (два моих однокашника, и не скажу, что первый - плохой переводчик, отнюдь). Разговор "про 70" велся и ведется применительно к Москве потому, что вакансий в этом диапазоне достаточно много.

На вакансии, публикуемые на хахаре, с предложениями по 25-30 при этом не следует ссылаться как на истину. Ибо это лишь часть слона. У которого кроме хобота есть еще и бивни. Рынок труда, как и любой другой рынок, бывает открытым и скрытым, мейнстримовым (пардон май френч) и маргинальным, и т.д. Хахара в последнее время и впрямь испохабилась и скатилась до уровня суперджоба и им подобных. Но и на хахаре свет клином не сошелся. Просто места знать надо. И даже при всем сказанном, хахара тоже вполне работает. Составьте хорошее, вменяемое, "продавабельное" резюме и подвесьте его туда. Пусть себе висит. Кушать не просит, а когда звонят, то бывает и приятно.

 Serge1985

link 19.10.2012 8:15 
Валерий,
если не секрет: и часто звонят?
PS
для Вас же вроде неактуально

 Buick-s

link 19.10.2012 8:20 
Val61, ну ведь уже не раз дискутировали: эти 150-200, да они есть, но ведь это очень небольшая часть (возможно, среди "фрилансеров" таких примеров больше, т.к. при высокой ставке и постраничной оплате можно заработать много - поправьте, если я ошибаюсь). Но поймите, что любому работодателю тоже выгоднее купить сотрудника дешевле, поэтому он будет продолжать поиск по принципу разумного сочетания "цена-качество". И в результате находит его.

 Serge1985

link 19.10.2012 8:27 
Buick-s
лично Вы когда-либо занимались подбором сотрудников?

 Buick-s

link 19.10.2012 8:29 
Serge 1985, напрямую нет (этим занимается "эйчар"), но в процессе участвовал.

 Val61

link 19.10.2012 8:35 
Сергей, для меня неактуально. Пока висело, звонили часто. Но поскольку работодатели, их представители в лице КА, а также и сами переводчики иногда обращаются ко мне с вопросами о состоянии рынка труда в нашей профессии, то вакансии на hh.ru я иногда просматриваю. Просто чтобы быть в курсе. При этом я часто заглядываю на сайт работодателя и пытаюсь понять, что из себя эта контора на самом деле представляет. Чисто из любопытства.

2 Buick-s:

любому работодателю тоже выгоднее купить сотрудника дешевле, поэтому он будет продолжать поиск по принципу разумного сочетания "цена-качество".

Ага. Будет продолжать. Пока его иностранные партнеры лесом не пошлют. Вы это теоретически рассуждаете, надо полагать? Реалии, с которыми приходится сталкивать мне, упорно утверждают обратное. А именно: работодатель ищет переводчика по т.н. "средней" цене. Найдя хорошего переводчика и убедившись, что переводчик действительно хороший (в это понятие кроме знания языков, матчасти и умения переводить, входят еще и работоспособность, и дисциплинированность, и аккуратность, и умение уживаться и работать с не всегда приятными для себя людьми и много еще чего из называемого "личными качествами"), работодатель начинает таким переводчиком дорожить, причем сильно дорожить. Ибо уже прочухал, что хорошего переводчика найти и впрямь непросто. А продолжать поиск до бесконечности возможности нет. Ибо проекты горят, иностранцы летят, документы тоннами без перевода валяются и сколько ж можно искать-то?

 Serge1985

link 19.10.2012 8:44 
Валерий, мониторинг, в общем. Ясно.

 Монги

link 19.10.2012 9:22 
kickstarter,

"...Серж и Монги. анальный вау-импульс, натурально, причиняет вам нервы, и вот для вашего же спокойствия хорошо бы вам научиться держать его в узде."

Как я это люблю. Нет, серьезно. Серж - саечку мне, плиз.

"...не могу понять, что заставляет тут некоторых людей из раза в раз усердно намекать про то, что те же 60000 зарплаты - это нормальное предложение только для бессемейного провинциала, понаехавшего в нерезиновую"

Личный опыт и личный ежемесячный доход.

"и все эти годы, пытаясь устроиться получше, я пользуюсь не тем и не так?"

Ну если уж "годы", то может Вы просто переводчик савсэм плохой, а?

 Serge1985

link 19.10.2012 9:30 
kickstarter
настоятельно прошу пояснить, на каком основании Вы поставили меня в один ряд с Монги (который, действительно, проявил высокомерие), адресовав мне "анальный вау-импульс", который нужно "держать в узде".

 kickstarter

link 19.10.2012 9:52 
история ваших вопросов на этом форуме, Монги, наводит меня на мысль, что вовсе не обязательно быть блестящим специалистом, чтобы получать хорошую зарплату (если допустить, что вы действительно неплохо устроены). равным образом, высокая квалификация переводчика не гарантирует ему достойного вознаграждения - на рынке свои представления о том, кого и за сколько целесообразно приобретать.
возможно, вы склонны объяснять своё удачное пристройство умением хорошо ориентироваться на рынке труда, однако, в целом ваш случай, на мой взгляд, сложно отнести к закономерностям, вытекающим из ситуации на рынке труда. там всегда хотят высшую пробу за малые деньги.
Серж, я к тому, что "рязанский пед" далеко не всегда признак наличия/отсутствия качества. относитесь к этому проще, ведь не столько важно, где и сколько вам дают, гораздо важнее, сколько вы берёте сами.

 Serge1985

link 19.10.2012 9:57 
kickstarter
дык, а я что написАл? фраза "(даже если)" кагбэ намекает, не?

"не столько важно, где и сколько вам дают, гораздо важнее, сколько вы берёте сами" +1

PS
Сам закончил Коломенский пед, который нонче не котируется. И что с того?
PPS
Монги мгушник

 Buick-s

link 19.10.2012 10:01 
kickstarter, важно действительно не то, где и как Вы учитесь/учились, а в том, чтобы более критично относиться в работе (да и в жизни) к себе, и свести до минимума критику и анализ рабочих и прочих условий других ... а Серж1985 ведь и правда (как я понял) на Вас (в отличие от Монги, который почему-то хочет, чтобы его плохое настроение видели окружающие) нисколько не "наезжал".

 witness

link 19.10.2012 10:02 
Val61 абсолютно прав ... мудро изложил ...
"...кроме знания языков, матчасти и умения переводить, входят еще и работоспособность, и дисциплинированность, и аккуратность, и умение уживаться и работать с не всегда приятными для себя людьми и много еще чего из называемого "личными качествами"...

... короче, надо уметь лизать жопу ... губоко ... до самых гландов ... чем глубже, тем больше платят ...зато уж если пристроился, то можно требовать, чтобы и тебе лизали ... ну что делать?... так устроен мир ...

 Buick-s

link 19.10.2012 10:06 
не всегда, witness, описанные Вами действия, по-моему, больше помогают при служебном росте - я для рядовой работы бывает достаточно и обладание вот этими вышеуказанными качествами ...

 kickstarter

link 19.10.2012 10:08 
понимаю. Монги-мгушник - вероятно, ещё одно подтверждение того, что сколько дали =/= сколько взял, и что вопрос о корочках иногда можно запросто опустить, т.к. тут есть гораздо более сильные специалисты, у которых нет диплома МГУ и анальных импульсов на эту тему.

 bobe

link 19.10.2012 10:08 

 Buick-s

link 19.10.2012 10:23 
сейчас есть много вузов не хуже МГУ (хоть та же "Вышка"), а уж при падении уровня образования о чем вообще можно говорить ...
† Thread closed by moderator †

Get short URL | Photo