Subject: Вакансии: переводчик англ.+нем. (80 000 р.), ассистент англ.+нем., Москва В московском офисе крупной европейской девелоперской компании открыты следующие вакансии:1. ПЕРЕВОДЧИК Требования: Обязанности включают исключительно работу переводчика (административной нагрузки нет) в интернациональном коллективе. Последовательный перевод на совещаниях, встречах, выездах на объекты. Письменный перевод технической и контрактной документации. В компании уже есть один переводчик. Вакансия открыта в связи с увеличением объема работ. Условия: белая заработная плата 80 000 руб. (чистыми), полное медицинское страхование. Расположение офиса: м. Парк Культуры, м. Смоленская. Контакты: Людмила 724 89 20 lab@starlink.ru 2. АССИСТЕНТ СТРОИТЕЛЬНОГО ОТДЕЛА Требования: Ваша задача – быть связующим звеном между руководителем (немцем) и его сотрудниками. Это включает: письменную и устную коммуникацию на английском и немецком языках, переводы, административные обязанности, полную поддержку работы отдела. Условия: белая заработная плата по результатам собеседования от 45000-50000 руб. (чистыми), полное медицинское страхование. Расположение офиса: м. Парк Культуры, м. Смоленская. Контакты: Людмила 724 89 20 lab@starlink.ru |
|
link 1.10.2007 14:13 |
неужели действительно такие деньги платят.. |
2 гном Не надо судить о других по себе |
|
link 1.10.2007 14:22 |
интересно и кого же это я тут осудить посмел? |
|
link 1.10.2007 14:24 |
у всех есть право на жизнь. и даже представьте себе у малозарабатывающих. |
|
link 1.10.2007 14:26 |
Не знаю, будет ли сюда еще аскер заглядывать, вообще-то интересно узнать - последовательные переводы предполагаются с обоих языков? (В таком случае уровень з/п вполне оправдан) |
Загляните, на сайты работные! Данное объявление про переводчика, постится последние 2 недели с завидной регулярностью! Месяца полтора назад (уж не знаю они или нет, но обязанности были те же) мне звонили и предлагали 4000 уев. Я честно признался, что у меня немецкий не очень, на том разговор и закончился! |
Эти оклады, да еще от таких "бюро" - из области фантастики. Потом придете (если вообще дойдете), и вам скажут, что это конечная з/плата, которая появится неизвестно когда...:) Гном, Вы правы, реально такие деньги платят нечасто. И уж тем более переводчику. Либо в сфере нефти/газа, либо за огромную работу. |
210, дык эта Людмила постит их давно, ивсе разные! :) |
210, дык эта Людмила постит их давно, и все разные! :) |
|
link 1.10.2007 14:49 |
2 Nordstern а то мне аж не по себе стало от такой з/п - ну вот блин, не тем занимаюсь по жизни. |
|
link 1.10.2007 14:52 |
Да нормальный оклад за два языка, вопрос - где ж они найдут двуязычных? Мало кто настолько плотно работает с 2 языками, чтобы сесть за стол переговоров и с ходу оттарабанить какое-нибудь техзадание и на англ., и на нем. Лучше бы взяли двух отдельных сотрудников на каждый язык, что ли |
А что, реально, чтобы доплачивали за знание второго языка, если он тоже в работе? Пока не видела такого. |
2 злобный гном с волосатыми нога... ***а то мне аж не по себе стало от такой з/п - ну вот блин, не тем занимаюсь по жизни. Эт просто места надо знать! ))) В данном случае судить не берусь, может, действительно "разводилово". Но... поднимите ветки, когда тут присутствовали те же V и Irisha, там фигурировали суммы еще бОльшие. ) PS Мне не так давно предлагали 7000 уе.... но тематика не моя была (банковская)... да и не захотелось мне выступать в роли Остапа Бендера в Васюках. |
|
link 1.10.2007 15:04 |
2 S-77 да дело то не в этом, я вообще переводами занимаюсь только косвенно и не являюсь профессионалом (так что не читайте моих постов по грамматике;о)) , мне просто интересно имеются ли среди присутствующих, кроме конечно уважаемого господина Кондорского, переводчики реально зарабатывающие такие суммы. а насчет разных предложений - так ведь на бумаге можно такие золотые горы пообещать... |
люди! а для Москвы это большие или очень большие деньги? у вас как с тарифами -ценами? |
коллеги, что вы так удивляетесь. 3 000 долларей - нормальная (даже не высокая) з/п для вменяемого (привет Брейнзу))) переводчика в инвесткомпанию или нормальный банк. на один язык. в Москве. |
Это чуть больше 2000 евро. Сумма не гигантская. |
Гном, я на фрилансе, поэтому суммы бывают разные, но мнеприходилось и больше в месяц зарабатывать. Причем во вполне нормальном режиме без авралов и работы по выходным. А тем более два языка...Да и Москва. |
доллар падает, уж 24... |
|
link 1.10.2007 15:38 |
мдя.. пора призадуматься о смене профессии. |
Зарплаты, во-первых, такие есть, а в-вторых, фрилансом можно намного больше. |
Миша, насчёт фриланса - вот мне смелости не хватает плюнуть и уйти в свободное плавание) думаю, не мне одному |
|
link 1.10.2007 16:09 |
да уж, почему-то ни один фрилансер никогда не хвастается периодами простоя :) |
А вот мне хочется вернуться к старым баранам, в офисе невозможно в трухалях сидеть с бутылочкой легкого прохладного пива, да еще куда-то ездить надо, с кем-то разговаривать. Устал =) |
|
link 1.10.2007 16:31 |
в трухалях с бутылкой пива, да еще без коллег-женщин - так и до зеркальной болезни недалеко |
а что такое трухали? :-) |
Личный рекорд (фриланс) был около 160000 наших родных за месяц. потом в запой на неделю... |
Наташа, я не отрицаю, что простои есть, но и в среднем получается очень прилично. Не 80 тыс, конечно, но так и двумя языками не владеем. |
поздний час и нездоровое воображение подсказывают мне, что это нечто среднее между трусами и трико, в которые добавок насыпали трухи. ;&) > а что такое зеркальная болезнь? |
justboris - lol |
Борис, lol! |
160000 наших родных для недельного запоя это не деньги. :)))) |
ну, если консервативно, и только отечественное, и только в лесу под елкой ;) |
консервативно это когда на закуску рыбные консервы? :))) |
Вы переводчики все заработанные деньги потом на лечение отдадите в той или иной форме. Берегите здоровье, и помните, что его не купишь ни за какие деньги. |
2Google Ваш пост относится к предложению lab или ufobait? |
ко всем энтузиастам, которые жертвуют своей свободой ради не понятно чего - наверно, ради комка нервов. Отсутствие настоящей квалификации видать обязывает. |
|
link 1.10.2007 17:22 |
жжоте, товарищи, особенно джастборис с трухой и варизм с недельным запоем )))) justboris, судя по Вашему сложению, Вы пока еще не знаете, что такое зеркальная болезнь... Даже и не узнаете, если пывОм не злоупотребляете |
"ко всем энтузиастам, которые жертвуют своей свободой ради не понятно чего" Какой свободой и почему непонятно ради чего? |
Дискуссия на тему, что лучше – фриланс или постоянная работа возникает регулярно. Если каждый мог бы на фрилансе зарабатывать бы по 4 куска зеленых, кто бы работал на постоянке? Почему те, кто считает себя белым и пушистым, редко говорят о том, сколько времени надо сидеть на хлебе и воде, и сколько нервных клеток будет убито, прежде чем стать «свободным художником». |
Переводы никогда не были чем-то, где высоки ставки и хорошая рентабельность. Еще раз повторюсь, не та квалификация. Рассуждаю как: Переводчиком может быть любой, тем более письменным. Поэтому трудовых ресурсов хватает, и, следовательно, неоткуда взяться дефициту. Поэтому никогда не будет переводчик получать как интеллектуал. |
да, тыц 10 зелени наверно заоблачный предел. |
а когда заказов становится слишком много, находишь голодного более-менее толкового переводчика, и начинаешь его кормить, но за нехилый процент... есть куда расти "Переводчиком может быть любой, тем более письменным." - ничего подобного, я столько исключений уже повстречал... |
это не переводчики, это гоблины |
В таком разе на одного переводчика приходится сотни три-четыре (а то и больше) гоблинов. Письменный перевод и устный - две разные профессии, сравнивать которые некорректно. Что касается того, что переводчиком якобы "может быть любой"... Ну-ну... |
Google, Высококвалифицированный и талантливый переводчик - редкость, и он очень высоко ценится теми, кто заинтересован в адекватном специальном переводе. |
S-77 ***Мне не так давно предлагали 7000 уе.... но тематика не моя была (банковская)... да и не захотелось мне выступать в роли Остапа Бендера в Васюках.*** Так поделитесь инфо, где Вам такое предлагали. Тут люди есть, работающие с тематикой. Если не жалко, конечно. ) |
2 Skate Да мне не жалко ))) Это был один из московских банков. |
S-77, а на 7 штук зелени вы аппликировались или вас хантили? |
|
link 2.10.2007 8:05 |
апликировались.. хантили... - вот он великий и могучий.. o( |
злобный гном с волосатыми ногами, я могу сказать - а каким образом Вы искали работу, с окладом в 7000 долл. США (в рублевом эквиваленте)? Пересылали свое биографическое письмо в кадровые агентства/непосредственному работодателю с целью его рассмотрения или же Вас, как специалиста, заметили, и Вы получили приглашение? но это не меняет вопрос по сути. |
2 суслик +1 |
|
link 2.10.2007 8:16 |
суть конечно важна.. мне просто грустно наблюдать как русский язык приобретает такую форму.. и странно что не находятся соответствующие слова на родном языке... вы уж простите, не хочу никого критиковать, но меня лично от подобных слововыражений коробит. |
***апликировались.. хантили... - вот он великий и могучий.. o(*** +1 ))))) Почему-то представил себе картину, как меня "хантили"... с ружжом ))))) а я спасался скорым бЕгом ))) 2 суслик |
в 8-ку лучших из скольки кандидатов? 8)) |
злобный гном, простите, что оскорбила Ваше чувство прекрасного S-77, |
|
link 2.10.2007 8:33 |
Гном с волосатыми ногами хоть и злобный, а чувствительный аднака :) в защиту суслика: Вообще, лингвисту разрешено делать с языком все что угодно, портят язык вовсе не филологи. |
злобный гном Поддерживаю. Просто бывают люди, считающие себя "переводчиками", которые при этом относятся к языку подобным образом. Ну да Бог им судья. |
|
link 2.10.2007 8:44 |
Да, и когда Аристарх видит в инете слова "хантинг", "рекрутинг" и "компетенции", он пытается включить автозамену :))) |
вот не надо тут квакать в адрес грызунов, ага? было бы кому, главное.. |
|
link 2.10.2007 8:52 |
знаете, это когда после известного периода вся страна "по фене ботала".. мы еще тогда в детях ходили, и не понимали откуда что берется - так и набрались всех этих жаргонов, а сейчас это уже очень даже нормально звучит, - и для меня было большим открытием реальные значения некоторых слов, звучавших так привычно и невинно. |
Граждане, не "свозите" дискуссию с главной дороги. Правило простое - не обсуждаем участников, обсуждаем тему. |
Во-первых, кто здесь "квакает"? Квакают лягухи на болоте. А во-вторых, вы считаете нормальным засорение языка всеми этими "хантингами", "ребрендингами", "рекрутингами" и прочим? Если интересно, не поленитесь, достаньте журнал мосты (последний или предпоследний номер) и почитайте статью Е.К. Масловского "Нет Повести Печальнее на Свете, чем Переводы в Русском Интернете" Как раз на эту тему. |
|
link 2.10.2007 9:06 |
|
link 2.10.2007 9:07 |
извиняйте пожалуйста. возвращаясь к теме, хотелось только отметить, что насколько я могу судить зарплаты сильно меняются в зависимости от географии работы. Аристарх - естественно полностью вас поддерживаю. |
Выбегалло и его кадавр)) гыыыыыы |
$80.000 - такая сумма является уделом людей МНОГО выше среднего, угу. |
да ладно, все нормально, это две диаметрально противоположных точки зрения. у каждого свои доводы, ну и Бог с ними. а я ответ на вопрос получила, это главное;) |
|
link 2.10.2007 9:11 |
а насчет чувства юмора - то не думаю что это в тему. ситуация с русским языком вовсе не смешна. можно конечно веселится - просто наплевать и веселиться, но закрывая на все глаза мы действительно вскоре станем инглишспикинг, но сириликwriting или даже транслитwriting.. фу. |
|
link 2.10.2007 9:14 |
2 d. ;p)) смешно.... |
Natasha_777 Спасибо, но в таких книгах я не нуждаюсь.:-) Да, вернёмся к теме. **заработать можно, но без социальных гарантий и как все изволят выражаться в свободном полете, но в такой ситуации две недели гриппа зимой или не дай бог аппендицит на месяц и тогда что - сухую корку грызть?** Вот и я о том же. А 80 000 руб в месяц зарабатывать можно и в штате. Конечно, далеко не везде, но при желании, можно найти. P.S.Выбегалло - любимый герой нашего d. То-то он всё время его вспоминает :-) |
|
link 2.10.2007 9:25 |
Тяжелый случай, как грится... Где писатель? Где режиссер? Отличные персонажи пропадают... |
Мне не так давно, приходило ПРЕДЛОЖЕНИЕ (через мультитран), на собеседовние с зарплатой начальной 3000 уе. В общем, потихоньку жизнь улучшается! |
210, все-таки интересно бы найти того, кто реально воспользовался такого рода предложениями, и они не оказались туфтой. |
Nordstern, таки да. Таки есть такие. И таки не туфта. |
*скромно потупился* |
|
link 2.10.2007 10:56 |
по-моему, нормальная зарплата, небольшая и немаленькая, нормальная, в рынке в штате по специальности "переводчик" - вполне реальная суслик - ну что? можно конгрэтьюлейтить по поводу новых декораций? |
Ita Takana, да, последняя неделя туточки (дорабатываю), а доки на сайн-оффе...))) тока не думаю, что это сильно радостное событие) |
А кудайто у нас суслег собрался??? Чорт, всё пропустил опять. |
To: Nordstern Есть такие есть! Было предложение и за 4000! Так, что лично вам, я бы посоветовал задуматься (учитывая ваши знания)! |
2 gel, ну я баннеров не развешивала на эту тему;) но меняю вот теплое и насиженное и нежно любимое местечко на другое;) |
Суслик, иди лучше фитнесом займись, толстушка. |
Google, это тоже. отличная идея, спасибо! |
У меня все идеи отличные, если ты еще не знаешь. |
|
link 2.10.2007 11:15 |
суслик, ай кип май фингерз кроссд)))) тогда пока спрашивать не буду, через недельку-другую))) |
сенгз Ita!;)) пока вес неопределенно)) я отпишусь;) |
Подолью что-ли и я масла в огонь... :-) 7 штук в российском банке, переводчику - не верю! |
Ну вот, млин, стоило лезть в дискуссию... И кто мне мешал держать язык за зубами?? Ладно. Over & out Рудут |
|
link 2.10.2007 11:45 |
Рудут, может........ээээ.........рублей??? семь штук в смысле - тогда тоже не верю как и доларях, не смотря на падение оного но можно абстрактно порадоваться за кого-нибудь))) |
S-77, ничего личного :-) Ita, я радуюсь :-) А кроме того, радостно знать, что можно ставить себе новые цели :-) Ведь дойдя до потолка рынка, начинаешь скучать и расстраиваться :-) |
|
link 2.10.2007 11:57 |
Рудут, ну да, но я не хотела бы такой зарплаты.......я честно не знаю, куда это бабло девать и погрязла бы в консьюмеризме (я понимаю, что найду, куда его девать и не такое девают, но для меня, пожалуй, чересчур) вроде на все, что хочется - хватает какая же я благостная, когда болею)))) |
Ita, мед и малиновое варенье... |
|
link 2.10.2007 12:17 |
мед я не ем, ни в каком виде малинишное варенье, сусля, малинишное))) |
|
link 2.10.2007 12:26 |
2 Nordstern вот именно .. интересует вопрос - РЕАЛьНО есть переводчики, кто в карман ложит такие деньги в конце каждого месяца ? |
|
link 2.10.2007 12:36 |
может, вам еще и номер зарплатной карты и ключи от квартиры и все такое???.....))) |
2 Ita Takana LOL :-))) (Cнова ушел) |
Дейтвительно, "за ноги не скажу, но гном ужасно злобный"! :-) |
|
link 2.10.2007 12:54 |
да ладно.. хотя можно и подумать. похоже что эта тема себя исчерпала. |
|
link 2.10.2007 12:55 |
да не злобный я - просто ноги волосатые.. ;О) посмотрел бы я на вас в моей ситуации.. вообще бы озверели.. |
|
link 2.10.2007 12:56 |
вы знаете, медицина творит чудеса..... |
Зожегалка решыт эту проблему в щитанные секунды, вы чево... |
2 зг, вы думаете, что ложит менее оскорбительно для русского нежели аппликнуться? |
|
link 2.10.2007 13:03 |
это безусловно оскорбительно. но это может быть простой очепяткой, и не думаю что человек употребивщий это слово гордится этим - скорее стыдится своей ошибки |
|
link 2.10.2007 13:05 |
ладно, можете все смеяться.. обшибся даже не заметив этого - бывает. а что правильно "кладет" ? |
суслик, о ложит - это Вы зря. Нормальное русское слово. И да, это менее оскорбительно. |
зг, да какие счёты, что вы... Redni, |
посмотрите у меня в профиле пост для galatea среди вопросов |
|
link 2.10.2007 13:18 |
"я им говорю: не ложьте зеркало в парту, а они ложат..." (ц) |
Redni, спасибо, ознакомилась, но согласно Вашим изысканиям, данное слово принадлежит к северному диалекту, а основой русского литературного языка является московский диалект, в котором слово, увы, является даже не вариантом нормы... |
Могу сказать, что ложат, ложит - южный диалект. Так действительно многие говорят на юге России, в том числе и образованные люди. А вот кто говорит аппликнуться , для меня тайна, покрытая мраком |
И что? Диалект - это диалект, и он гораздо ближе - если хотите - норме русского языка, чем слово аппликнуться, которое вообще является каким-то уродцем. Следовательно, это "нормальное русское слово. И да, это менее оскорбительно" (с) Я. :) |
О! Надо же, его уже приписали к южным... :) |
Аристарх, я рада Вашим обрывочным сведениям, но вообще-то по ссылке Redni к северным. и диалект - это не норма языка. Из Ваших слов выходит, что слово "ложит" - Вам лично слух не режет, я права? Redni, |
|
link 2.10.2007 13:34 |
Аристарх, а еще на юге "гэкают" - не значит, что норма П.С. Отстаньте от "аппликнуться" в конце концов, это лексикон конкретно суслика, глобальные проблемы языка тут не при чем |
суслик, доказательства Вам предоставил. Если Вы не можете согласовать доказательства с Вашим характером, это уже вопрос Вашего профессонального и человеческого "Я". |
Redni, Ваша излишняя эмоциональность в вопросах языкознания не представляется нормальной доказательной базой. А мой характер тут вообще ни с какого боку. |
суслик Мне нередко приходится бывать в Ростовской области и именно там так говорят. Моя жена как раз оттуда, тоже иногда произносит это слово именно в таком виде. А у неё, на всякий случай, два высших образования. Так что мои сведения не с неба. **Из Ваших слов выходит, что слово "ложит" - Вам лично слух не режет, я права?** Правы. **а еще на юге "гэкают" - не значит, что норма** Никто не говорит, что это норма. Это тоже особенность языка. И как в одном, так и в другом случае, на мой, взгляд, нет ничего страшного. |
суслик, еще раз прочитайте пост для galatea. Это доказательство. Диалект - это тоже часть русского языка (его региональный вариант), а не самостоятельный язык. И следовательно, если мы говорим о чистоте языка, то "ложить" несравнимо чище (и ближе к норме), чем какая-то англофильская языковая конвульсия, которая не имеет никаких традиций и никакого социо-культурного наполнения в русском языке. |
Natasha_777, благодарю за саппорт! Аристарх, |
Redni, в вопросе про Event Manager Вы были менее щепитильным... |
суслик Во всяком случае, её образованность и Ваша (судя по вашим постам) - небо и земля. |
|
link 2.10.2007 13:52 |
Redni Это у Вас, простите, конвульсия на голом месте :) алк, удалите пост суслика с "аппликнуться", иначе эта ветка будет бесконечна, как и раздражение особо впечатлительных |
Аристарх, её - это чья? |
Одним из качеств русского языка, за которые его можно любить и уважать — его гибкость и богатые возможности. Лексика — один из наиболее бурно меняющихся слоев языка, постоянно подпитывающийся извне. Суслик всего лишь воспользовался средствами русского языка, которые он ей предоставляет, для выражения своей мысли (так, как ей хотелось - кратко, а главное, понятно адресату, сообразно, так сказать, коммуникативной задаче :)). Ничего страшного. Зачем я буду повторять "боян" про то, что из века в век люди говорят разными словами, что не значит убийство языка. диахрония там и всё такое :) |
суслик, ха-ха. Ну, сразу видно сказать Вам больше нечего. Так что "ложить", будем считать, приняли. А приплетая сюда пример с ивентом, Вы еще и усугубляете свое бессилие в этом споре. Здесь речь о том, что диалектизм более "русский" по сравнению с заимствованием, экзотизмом или варваризмом. А там речь шла о том, чтобы провести четкую грань между умеренным, рациональным, необходимым и освежающим язык словом или сочетанием и повальным увлечением латинскими словцами, и их фундаментальным неприятием. Так вот Ваше словечко и по тому спору тоже никак не катит. |
ветку закрываю, участников предупреждаю, никаких личных дел, только обсуждение темы. |
суслик **Аристарх, Догадайтесь с трёх раз. О ком мы говорили? Вашу знакомую с кандидатской я вообще не знаю. Следовательно.... |
Olinol, спасибо. Redni, В споре Вы используете оскорбительные выражения, видимо, по-другому не можете отстоять Вашу точку зрения. |