Subject: OFF: снова про машинный перевод
|
Меня спрашивали о контексте... Так вот, для тех, кому интересно, добавлю следующее: ближайшие предложения и абзацы практически ничего не дают. Но если отлистать много-много страниц назад, то там есть подсказки, хотя, может быть, и не очевидные. Допустим: Improving these institutions requires more than efficient technocracy. Или: What’s more, these institutions are entrenched, and improving them will require not only technocratic fixes but also ideological, distributional, and cultural change. И еще: In thriving cities there are too many well-meaning technocratic solutions that don’t work politically. Возможно, что в этот момент кого-то резко потянет покритиковать меня и заявить, что связь между одним и другим (т. е., между policy wonkery и technocracy) ни капельки не доказана. Ну что ж... И такое может случиться, но у меня сомнений в том, что речь об одном и том же, нет. |
You need to be logged in to post in the forum |