1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 all |
link 24.05.2020 22:32 |
Subject: Ошибки в словаре
|
1. Зачем? 2. удалено 3. исправлено 4. вы ошибаетесь, слово есть 5. исправлено 6. исправлено 7. исправлено 8. исправлено 9. исправлено, облагорожено, добавлены толкования и перенаправление 10. лишнее удалено, добавлено толкование и перенаправление 11. "Подписи к разделам относятся к исходному слову, а не его переводу" - совершенно верно. |
1. "Е" и "ё" - буквы разные. И в данном случае различительная функция. Например, ищет пользователь именно "все же", как в "Все же собрались, да?" Тогда начинается путаница. Или ищут именно "все-таки", как в "Все-таки собрались вовремя, удивительно". "Чем-либо" и "чём-либо" - разные формы. 7. у меня всё равно как союз показано 9. облагорожено))) спасибо. 12. https://www.multitran.com/m/s=coated&l1=1&l2=2 *поКрытый *прОГрунтованный 13. https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=mind+map&langlist=2 mind map без дефиса пишется (https://en.wikipedia.org/wiki/Mind_map) |
7. Исправил повторно. Там что-то не так с морфологической базой. Например, в знач. "рано" ere упорно не хочет сохраняться как наречие. Позже задам этот вопрос Разработчику 12. исправлено 13. исправлено |
В предложении "Все таки собрались вовремя, удивительно" дефис перед "таки" не нужен. Если же "все-таки" пишется через дефис (например, "Я все-таки дочитал "Войну и мир""), то это всегда читается "всё-таки", поэтому не вижу смысла менять "е" на "ё" в словарной статье "все-таки". https://obrazovaka.ru/kak-pishetsya/vse-taki.html В правилах орфографии русского языка существует норма написания частицы “ таки ” с разными частями речи, согласно которой через дефис пишутся: глаголы ( надел-таки, принёс-таки, выучил-таки ); наречия ( наконец-таки, так-таки, совершенно-таки ); частицы ( неужели-таки ). Отдельным случаем является фраза “ всё-таки “, которая также пишется через дефис. С остальными частями речи частица “ таки ” пишется отдельно. Подробнее: https://obrazovaka.ru/kak-pishetsya/vse-taki.html |
Shabe, по поводу "ё": где-то это важно (например, здесь). но в приведенных вами фразах все и так ясно из контекста, это overkill. Если кто-то из редакторов захочет, пусть меняет. Я не буду. |
Aiduza, спасибо, буду знать. |
Что значит ото так и непонятно. Предлагаю удалить/поправить.ото перилимфа и ото окно улитки |
Очевидно, вот это https://ru.wikipedia.org/wiki/Отология. Исправлю |
греч, us, ot[os] ухо |
|
link 28.05.2020 5:58 |
https://www.multitran.com/m/s=autorisation+de+mise+sur+le+marchэ&l1=1&l2=2 Autorisation de mise sur le marché |
здесь надо на chartered исправить в обоих случаях https://www.multitran.com/m/a=3&l1=1&l2=2&s=charted+accountant |
вк - charted исправлено |
Andy - (для модераторов) - занимаюсь этим. |
The Uncharted Accountant ![]() |
Что эпичного в попупогружном плавкране? |
Все, дошло. Исправил :) |
пациентское смещение - какой-то лютый трэш, удалите |
Andy, похоже, это отсюда |
Выглядит, действительно, странно, да и по всем ссылкам одно и то же (похоже, что как раз из этой самой книжки). |
Elena_afina, спасибо, исправлено |
Shabe, по первым трем пунктам исправлено, спасибо. По п. 4: что именно нужно позаимствовать? Если вы имели в виду транскрипции, то я не вижу особого смысла добавлять транскрипции на составные слова, и уж тем более на такие простые, как skim milk. |
И я повторно прошу вас не увлекаться сообщениями об ошибках к неподписанным статьям, особенно если вы потом пишете о них сюда. |