Subject: по-вашему (времени) gen.
|
спасибо, EF, что примкнули. "ваш голос очень важен для нас" (с). а ведь илиминтарный жеж вопрос... вот как, как можно родного языка до такой степени не чувствовать? будем надеяться, что их просто афторитетные источнеги попутали... .. |
Плохо я, AsIs, то... Плохо я AsIs, сё... Одно порадовало, что я мусульманин)))) Позвоню в после обеда, в пять по вашему. должно быть с дефисом. Либо "в пять по вашему времени" тогда уж полностью (если без дефиса). В любой ситуации что-нибудь да подразумевается. А вообще полезная ветка... Рать против меня шла, а всё мимо... В семь по-нашему Распускаются белые грозди Она провалилась в жирную лужу Когда ползал на теплой льдине Отлично его понимаю Ведь он лучше всех знает Анато́лий А́вгустович Гуни́цкий (также известен под прозвищами Джордж, Старый Рокер; 30 сентября 1953, Ленинград) — российский драматург, журналист, поэт, писатель; один из основателей рок-группы «Аквариум». Тоже мудак, наверное... |
не, тоже бусурманин:) |
Или вот этот, тоже лузер, "В 1999 году Михаил Успенский был награждён «АБС-премией» братьев Стругацких." Хеймскрингла — круг земной, — сказал Ироня. — Вот здесь, вверху, — север, полночь по-вашему. Полдень! — догадался Стремглав |
Ну ладно там Ulyssa, но остальные имена какие: EF, натрикс, Амор... Ну неужели чувство локтя сильнее любознательности? Пойди ты да разберись. Нет, я не читал, но осуждаю. И читать не буду. Нам многим так кажется, посему мы правы... ТЪфу... |
|
link 9.05.2015 0:10 |
все из-за того, что язык становится все телеграфнее и телеграфнее. пиплам тупо лень натыкать в виртуальной клаве лишнее (на их близорукий взгляд) слово. эпистолярный жанр... да что уж там - просто писание писем - уходит в небытие. амор, для вас правельно пишется 'пшол вжопу'. |
Ладно, Гиппиус: Столетий семь, по-вашему считая. Иной, что адом слишком удручен, = Я позвоню вам в 21:00, по-вашему считая. Тоже нет?))) |
Сергей Лукьяненко: – Десять. Семь по-нашему. – Вот спасибо, а то я считать разучился… )))) |
(ферписьдих, это мимо вашего поста. Я понял, что вы понял=) ) |
///Столетий семь, по-вашему считая. Иной, что адом слишком удручен, = Я позвоню вам в 21:00, по-вашему считая. Тоже нет?))) //// Правильно. Считая так, как у вас принято считать. ///В семь по-нашему Это безграмотно. |
Записал. Усвоил. Как завещал Великий Амор... |
10 заповедей Амора: 1. Наречия читаются, как принято считать 2. Если не принято считать, то не наречия 3. Наречий не бывает, если нет обычаев считать 4. Не принято считать – не наречие 5. Не по-Аморовски – не наречие 6. Не по Аморовски – не наречие 7. Не поАморовски – ненаречие 8. Не наречие – не считать 9. Так считают больше меня одного – это истина 10. С ума поодиночке сходят (с). Амор и еще три старожила (читай "Всегдаправа") не могут заблуждаться. Записал. |
По-вашему считая, дважды два - семнадцать. По вашему считая калькулятору, будет столько, сколько надо. |
Излишне. И так уж всё понятно. Настоящий мужчина, даже если не прав, должен стоять на своем. Даже если он давно понял, что облажался, не должен подавать виду, что это так. А уж если кто поддержит, так и вовсе нет повода сдаваться. Что там эти российские драматурги и писатели успенские, лукьяненки и (уф-уф-уф) гуницкие. Когда We the peoples of the United States вам говорят... |
чо-та какой-то затяжной колбасинг тут у вас... |
доброе утро))) |
ну, кому утро - тому и доброе ;) |
По-моему, это уже истерика. |
Так примите Джемесона. Многим помогает... |
Кстати, почему "по-моему" с дефисом? Ведь очевидно, что подразумевается "по моему мнению". |
Или у вас так принято считать? У меня принято считать, что это истерика... Я привык считать, что это истерика. Говоря вашим языком, у меня истерика. У вас 21:00, а у меня это есть обычай называть это истерикой. Как-то так получается... |
делать людЯм нечего приходите ко мне переводить/править 2715 строк ПО в экселе сразу бесы отступятся :-) |
ой ... чито ето такое ваши бесогонные "NNN строк ПО в экселе" ??? |
это такие старинные заклинания, которых все центрифуги слушаются а бесы их не переносят - они от бесконечных повторений с вариациями свихнуться боятся, пугливые больно а переводчик иногда только на стенку слазает - и дальше пишет! |
чувство языка важнее чувства локтя. для привыкших искать авторитетов в интернетах - читать: 1. учебник русского языка, 7 класс, определение слова "наречие" 2. толковый словарь (любой, лучше даже несколько, чтоб сомнений не осталось) - значение наречия "по-вашему". * Настоящий мужчина, даже если не прав, должен стоять на своем.* отлично подмечено, моя одобряэ. хорошо, что вы сами это понимаете. *** а я вот не буду работать, ну пока что, по крайней мере. пойду на улицу - там солнце и тепло. так что время на изучение матчасти у Азиза есть... |
|
link 9.05.2015 8:46 |
Превозмогая боль, настоящий мужчина мужественно стоял на своем... |
многабукаф ниасилила, но раз тут помянули кого-то похожего на меня, не могу не отметиться надо же такое развесть... по-моему, чувство языка важнее чувства локтя но у Азиза я вижу отсутствие как того, так и другого, так что привет локтю Амора! :о) |
|
link 9.05.2015 11:06 |
надо же такое развесть... а как иначе - повод есть ... "Считать по нашему, мы выпили немного. |
еще недельки 2 этих "д'Эфисов", и админ добавит диал. окошко при входе. сразу после логина-пароля. Ты за кого ? - и цвет ника меняется соответственно. Весь англ. форум разделится на "красных", "синих" и "белых". |
натрикс, я конечно все понимаю... но вы меня сейчас пытаетесь убедить в том, что российские писатели и драматурги + мощнейший портал русской грамматики + здравый смысл - ничто перед споткнувшимся чуваком, которому западло признать, что он споткнулся... Да, у Пушкина нет подобных слов. Наверное, Александра Сергеевича не вдохновляла международная телефония... Его право. Но я процитировал чертову уйму умных людей... Кстати, у Гиппиус то же самое. Какая разница, считать века или часы. Смысл тот же. У всего человечества принято считать время по солнцу. Когда здесь солнце так висит, это у нас принято считать таким временем. Когда у вас солнце эдак висит, у вас это принято считать таким временем. Смешно. Смешно, что четыре мэтра литературы + портал русской грамматики (ладно, портал будем не считать), по-вашему, дураки, а правы натрикс и амор. Нет, не смешно? |
9.05.2015 13:38 Оу-оу, вас уже много. Четыре. Или пять? Ну, короче, много. Да, вот теперь сдаюсь. Когда много, это уже узус. А против узуса не попрешь... |
|
link 10.05.2015 6:22 |
AsIs... я так и не понял, как же будет правильно - по-вашему или по нашему? Мне кажется, что истина полюбому где-то посередине... |
s.o., Вы нечаянно опечатались? "Мне кажется, что истина полюбовно где-то посередине..." :-) |
|
link 10.05.2015 6:46 |
EF, Вы как всегда великодушны и обаятельны...:) Я бы воще все писал слитно, но тогда наречие "помоему" разило бы помоями, а это - неэстетично, безобразно, неприглядно, неаппетитно и недопустимо... |
а ещё обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй :-) |
|
link 10.05.2015 6:58 |
Нынешние поколения подрастеряли мудрость веков, а зря - отсюда и проистекает опасное для общества разномыслие... Древние народы писали свои тексты, в основном, без пробелов — во-первых, чтобы экономить пергамент (папирус, глиняные таблички, каменные стены), а во-вторых, по той причине, что пробелы все равно не оплачивались..." |
AsIs, в интернете всегда кто-то неправ, но всех не переубедить :о) |
неправых надо просто исключать из интернетов ... гнать подальше, раз и навсегда |
не, не будем Азиза гнать, я его давно знаю. он вообще неглупый, он просто "рогом уперся". последний раз пробую "переубедить". Азис, фокус-покус... следите за моими руками. тьфу, за ударением... по-вАшему, по-твОему, по-мОему - наречия. а теперь внимание - сюжет. двое "из разного времени" разговаривают, обращаются друг друг "на ты". - я позвоню тебе в 21. -в 21 по-твОему или по-мОему? (или все-таки по твоемУ или по моемУ он должен переспросить???) вы сами как щетаете?:) |
|
link 10.05.2015 8:28 |
Амор не может нас упрёком оскорбить; Ведь даже натрикс, разум свой имея, Азиза не гонИт, а бьёт вернее: С волкАми жить - по-вОлчьи выть... |
|
link 10.05.2015 8:58 |
кривовато получилось ... щас подправим:) Амор не может нас упрёком оскорбить; |
богат великий и могучий наш язык врага здесь узнают в лицо а бьют всегда по роже Азиз не враг, Амор не друг, мне истина дороже (я в лес к волкАм, вкушАть вино и созерцать шашлык)) ЗЫ. мож тоже где что не сходится, но мне уже некогда переделывать: волкИ с винОм заждались:))) |
С волками жить По-волчьи выть И хватит выть Быть иль не быть. Бить иль не бить |
second opinion, 9:22 по/вашему что тут непонятного=)) |
Амор народу в подражанье пытался стих нам сочинить ну что сказать про эти строки впору завыть |
Амор (по/нашему же - Рома) пытался сочинить нам стих. с тех пор неугомонный форум притих... |
Не заметил реплику. -в 21 по-твОему или по-мОему? (или все-таки по твоемУ или по моемУ он должен переспросить???) вы сами как щетаете?:) Конечно, по-твОему (= как у тебя). Если бы мне кто-то сказал "Я позвоню по твоемУ", я бы как минимум ответил: "Чё?"))) |
Я позвонил тебе по твоемУ ТвоЁму то бишь телефону, ТвоЁму времени, ТвоЁму номерУ… Звонил всю ночь, ей богу, мать твоЁму! Я обратился к мудрости веков, Я даже пробовал звонить тому, |
|
link 10.05.2015 16:43 |
Посидим в ТвоЁм, посидим ... каждый о СвоЁм помолчим ... :) |
напомнило: я любил ее по-своему, и она меня ... по-моему (с) |
*Конечно, по-твОему* Азиз, у вас не просто нет чувства языка, у вас (что гораздо хужее) даже нет чувства, что у вас нет чувства языка. хорошо хоть традос у вас есть, считайте, вам повезло - он все заменит. засим откланиваюсь, языкОвых вопросов к вам больше не имею... |
не, задам еще один. остапа несло, азарт у меня, азарт:)) Азиз, а как по-вашему правильно: я позвоню тебе в 21 по-московски (как в Москве)) или по московскому? |
па масковскаму |
|
link 11.05.2015 7:51 |
- Азиз захочет сделать этот перевод быстро и без чувства языка. - Как же можно человеку переводить, когда у него даже нет чувства, что у него нет чувства языка ? - Можно. Я не знаю, как будет действовать Азиз, но он может себя оглушить, напоить, усыпить. В общем - довести до состояния бесчувственного тела. Наконец, с помощью Традоса! - Чего... Традоса? - Но я уверен, что до этого не дойдёт. - А нельзя ли, чтобы вместо Азиза этот перевод сделал кто-нибудь другой? - Я думаю, каждый человек, даже сам того не подозревая, способен на очень многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен... |
вся ужасная дискуссия возникла из-за того, что аскер в скобочках петушиное слово добавил "по-вашему (времени)" не добавил бы - никто и не взволновался бы "позвоню вам в 21:00 по-вашему" - ну и что? всё правильно у нас по-нашему натикало, а у вас - по-вашему по-нашему это арбуз, а по-вашему - свиной хрящик всех и делов |
\\\ вся ужасная дискуссия возникла из-за того, что ... ЭФ, ну вы как будто первый день гуманитариев увидели... если бы дискуссии не возникло, ее бы пришлось придумать |
ЭФ, я не пОняла, вы куды в стан врага перебегаете??? wow, прекратите всем подсказывать (за подсказки двойки ставят)) |
натрикс "Азиз, а как по-вашему правильно: я позвоню тебе в 21 по-московски (как в Москве)) или по московскому?" аахахах.. ну, теперь уж доходчивее некуда.. если и этот вопрос не поможет, то пациент безнадежен:) |
|
link 11.05.2015 8:40 |
По-немецки цацки-пецки, а по-русски бутерброд..... (с) |