Subject: ОФФ - Работа по переводу патентно-технической литературы gen.
|
Ну да. Вот уже и Skipe вас по IQ забанил... ---------- блестяще:-))) Skipe (sic!) забанил qp по iq..... Серега, прости за офф, зато аппаем ветку :-) |
i_sokol, ну понятно, что отдельный, но ведь у всех когда-то он (патентный перевод) был впервые. Или с этими знаниями можно родиться? Кроме того, я говорю о _переводе_, а не об оформлении заявки или еще чего бы то ни было... А если еще и заказчик идет навстречу, предоставляя глоссарии и образцы предыдущих переводов (чтобы знать, какие там обороты). Не поймите неправильно, я вовсе не за то, что начать переводить патенты - легкотня. Но думаю, это в принципе возможно. Иначе бы таких переводов не было вовсе. |
Эх, эксплуататор буржуинский... Ты когда свой "свечной заводик" на IPO выводить будешь, уж не забудь про тихих-скромных фин/юрперов... :-) |
AsIs да, господи, естессно, не боги горшки обжигают. если у тебя мозги есть перевеводить (у тебя есть, да, признаю), то и в этой сфере быстро сообразишь, что к чему. я к тому, что это очень занудное дело, а если еще и малооплачиваемое, так ваще беда.. хнык-хнык.. ахахах |
только вот в случае IPO жалкие 0,08 евро за слово не проканают... )) |
eu_br "Наконец я слышу речь не мальчика, но мужа", как сказал поэт:) |
я не знаю, может, вики и врет, who knows.. ахахах |
eu_br, а я про 0,08 ничего и не говорила. :-)) |
Irisha, это я в целях экономии нашатыря, а то мало ли кто вдруг поверит про тихих-скромных )) |
to AsIs Конечно, речь в моем посте и шла о переводе с примером дурного заказчика. :-))) |
Кстати, есть очень хороший ресурс в интернете, посвященный как раз переводу патентов. Если найду - ссылочку выложу здесь или новую темку начну. |
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/naibolee-upotrebitelnye-vyrazheniya-k-patentam-ssha-velikobritanii-avstralii вот, пожалуйста. |
О, это ж можно прямо заэлайнить и в termbase залить. Спасибочки! |
да, AsIs тебе проще;) |
Ириша, привет! лол, как всегда. только ты так припечатать умеешь!)) i_sokol |
2серёга "надо мне на ее основе сделать свою, потому что кое-что отличается в моих требованиях" ну у вот об этом и речь. говорите, сколько вы платите непатентным переводчикам, да и дело с концом. |
а то утомились мы уже все. да. |
to AsIs ;-) А то ж... Уже давнооооо все в ТМ лежит... |
"Коль пошла такая пьянка - режь последний огурец!" http://rghost.ru/49141581 тетрадь новых терминов (правда, от 1975 г, но актуальна, я думаю). |
i_sokol, спасибо за 75, а то у меня было только 71 (ТНТ 002) |
Вопрос к аскеру: Извините, если что не до конца поняла. А вы, собственно, с какого языка на какой предлагаете переводить? Если, паче чаяния, вдруг с английского на немецкий, то обращайтесь. Опыт работы в этой паре (но только по патентам) - 18 лет. Если на русский - то извините, нет. |
Серёга, приветствую! От меня личку получили ли? А то МТ выдал "Сообщение отправлено пользователю", а ниже - "Error: Bad login or password". Чудны дела... |
to Enote в закромах есть ТНТ с 001 по 192 не все, но достаточно много (англо-русские технические которые). Если Вам надо вдруг какие-то - номера укажите. Если есть у меня, я выложу. |
мариком Простите, это мое упущение. Конечно, переводы с английского на русский, много реже с германского на русский и с русского на английский. ХенеС, и я вас приветствую. |
я как будто в 2005 год попал... Привет всем :) |
Димыч, есть такое, да... )) Здорово, дорогой! |
Даров-даров! по ходу, удачно хлопнуть дверью пока удалось только nephew :)) |
nephew не показатель. не прошло и полгода. |
....но вброс засчитан :) |
Серег, я так понимаю, IPO-шная документация мимо меня пройдет? Лааадно, вычеркиваем! |
Ириш, когда пойду айпиоуничать, ты первая об этом узнаешь, обещаю.)) |
... Про IPO СМИ пока молчат, но вот из соцсетей пришел маячок: Сегодня празднует день рождения Серёга! Прикиньте! Он УЖЕ празднует, а мы - ни в одном глазу! Пусть все у тебя будет хорошо! Счастья и здоровья твоей семье! Ну и к грядущему юбилею - листинга на LSE. За год управишься? :-)) |
а что, г-н tumanov умудряется переводить, стоя на капитанском мостике корабля? или все эти разговоры о капитанстве не что иное, как пудреж мозгов? ())))))))))) |
Иришечка, Христос воскресе! Спасибо большое за поздравления! Листинги-шмистинги - это я не знаю, а вот семья - это да, это важно! :) |
You need to be logged in to post in the forum |