Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian forum
English
German
French
Spanish
Italian
Dutch
Estonian
Latvian
Afrikaans
Esperanto
Kalmyk
📖
Forum rules
✎ New thread
Name
Date
3
601
нагнетающий патрубок = напорный патрубок ? (насосы)
4sol
20.03.2020
14:45
5
245
использование who/which в тексте устава
law
baskia
23.03.2020
14:07
4
174
loose pages/loose contents
Sparkling
24.03.2020
21:57
2
160
combustion gas
tech.
bania83
24.03.2020
11:52
1
145
hormonal activity(en)
med.
ya
24.03.2020
10:22
8
345
Общие фразы в Уставах Английских компаний
Hitry_Dmitry
23.03.2020
15:18
4
154
seat-damaging force peaks
amateur-1
19.03.2020
13:58
70
1262
i contented myself
|
1
2
all
NataliaAnche
17.03.2020
17:47
4
156
Volumes dosed with the test article
adelaida
21.03.2020
23:40
2
218
Quad в баскетболе
sport, bask.
Alex-duke
23.03.2020
17:01
2
129
antibodies were used to target different receptors
biotechn.
athlonusm
23.03.2020
16:06
1
118
supportive capacitor
mob.com.
Helen1726
23.03.2020
13:56
3
301
OFF - По поводу терминов mill lengths, stock lengths и specific lengths и т.д.
Chuk
22.03.2020
19:44
3
203
was considered negative
med.
adelaida
21.03.2020
11:37
3
305
паспорт гражданина Австралии
work.fl.
Annabelle777
21.03.2020
19:04
2
150
drop-wrap / bolt-hole tape
xelenka
20.03.2020
12:10
5
183
сокращения ПЗ, П2, ПI (геологоразведка)
Frina
21.03.2020
9:43
35
636
Трудности с переводом описания корабельного груза
shrdlu
19.03.2020
8:30
3
222
Забурунье
Frina
21.03.2020
8:46
5
290
stock lengths of tube with ends
Chuk
13.03.2020
20:12
4
147
system and device such as that disclosed in
patents.
athlonusm
21.03.2020
11:38
2
125
оформление skin/skin structure
athlonusm
18.03.2020
15:07
2
159
Client’s reasonable opinion is likely to be made, against the Client
Arima
21.03.2020
8:18
5
222
bongs vs water pipes
qp
19.03.2020
2:34
10
424
о замене покупателя по контракту
law
snusmumric
18.03.2020
20:35
4
200
supply/delivery?
snusmumric
19.03.2020
8:47
10
271
Перевод медицинской выписки K/C/O и др.
Mulan
19.03.2020
1:32
9
2094
Можно ли переводить "контрагент" как "contractor"?
law
CopperKettle
18.03.2020
21:33
Pages
1
<<
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
>>
all pages
Get short URL
|
Photo