DictionaryForumContacts

 par

link 19.04.2007 13:56 
Subject: post execution environment
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:what managers should be looking to assess in the post execution environment?

Заранее спасибо

 n.oxana

link 19.04.2007 18:16 
на что должны обратить внимание руководители, оценивая результаты... (смотря что было выполнено, н/р проекта, строительства и т.д.)

 'More

link 21.04.2007 16:41 
аццкир, контекст~!
контекст, FYI, это, в том числе, и ТЕМА перевода, чтобы не заставлять помогающих гадать - у каждого свои представления о execution.
у меня, из вашего вопроса на соседней ветке, у вас речь идет о фондовом рынке.
из этого можно ПРЕДПОЛОЖИТЬ -
на какие факторы должны обратить внимание руководители, оценивая эффективность расчетно-клиринговых операций

 Enote

link 21.04.2007 17:09 
А зачем контекст?
и так все понятно:
с помощью каких ключей/параметров диспетчеры (памяти) могут получить доступ к текущему состоянию операционной системы, в которой выполняется почтовый клиент?
:)

 'More

link 21.04.2007 21:20 
и нет ему ответа... (с)
русская душа тоскует... (с)

 Рудут

link 23.04.2007 15:15 
Так, навеяло: Post execution environment - Утро стрелецкой казни :-)

У каждого свой контекст :-)

 'More

link 23.04.2007 16:23 
ета, даешь креатифф!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo