Subject: прохладная ладонь Народ, надоумьте, плз. Как бы лучше перевести "прохладная ладонь", думаю, что имеется ввиду успокаивающая.Спасибо. |
cooling palm |
а почему не просто cool? cool palm, cool cheek, cool lips..no? |
Потому, что аскер думает, что она "успокаивающая", а так - она как бы просто холодная. Но это имхо. |
... his cool, soothing palm... |
You need to be logged in to post in the forum |