DictionaryForumContacts

 Seclorum

link 18.04.2007 10:04 
Subject: Multitran & Linux
Уважаемые разработчики.

Скажите, пожалуйста, а планируется Linux-версии ваших продуктов?

Если нет, то не могли бы, вкратце, мотивировать?

С уважением,
Илья Каширин

 Tarion

link 18.04.2007 11:09 
ППКС.
Я тоже хочу МТ под никсы.
ЦОВТ :)

 Brains

link 18.04.2007 11:22 
2 Seclorum
Его и под Винды-то до сколько-нибудь пристойного состояния довести не могут, а Вы — под Линух! Многоязычный словарь с кодировкой текста на 8 разрядов, ага. Это называется отдай, голая, рубашку.

 Tarion

link 18.04.2007 11:50 
Brains, здравствуйте. Как жизнь? До сих пор вспоминаю то офигенное вино :)

Лично меня вполне бы устроил аналог того, что есть сейчас - я о версии словаря на диске.

 Brains

link 18.04.2007 11:58 
:-)
К осени, если жив буду, привезу ещё.
А что до МТ, то… кому нравится арбуз, а кому свиной хрящик. Лично у меня язык не поворачивается именовать это словарём.

 alk

link 18.04.2007 13:20 
А вот собственно
http://multitran.sourceforge.net/

 Seclorum

link 18.04.2007 17:43 
Brains, я не проф. переводчик. Мне сложно оценить качество словарных статей в Multitrane. На данный момент по *nix я знаю только(из более-менее работающих) - stardict. Я конвертировал словари Lingvo под stardict. Но все же это не то. Не хватает некоторых удобных функций в самом startdict. Вот и тлеет надежда, что на нас (unix-пользователей) обратят внимание разработчики коммерческого софта. Я бы не пожлобился и купил бы тот же Multitran под *nix. Тем более опыт разработки OSS показывает, что вполне можно было бы применить схему, когда оболочка бесплатна и в разарботке учавствует не только непосредвенно сам инициатор, но и все интересующиеся этим продуктом. А денежку уже за сами словарные статьи брать. anyway, популярность лишней не бывает.

P.S. Тоже люблю хорошее вино. Правда, в больших количествах ;-) Сейчас в России появилась продукция возрожденного грузиноского завод "Сараджашвили". Серию "Talisman" рекомндую.

 Brains

link 18.04.2007 18:02 
А я не про его словарные статьи — они не хуже и не лучше, чем у того же Lingvo,— я как раз про саму оболочку, которая просто позорна для XXI столетия.
Но увы, хороших оболочек в этой стране просто не существует, и нет никаких оснований надеяться, что они появятся в обозримом будущем. Lingvo среди них наименее плохая, и только; её единственное серьёзное достоинство (на фоне остальных, конечно) — способность хранить текст по человечески, в Юникоде.

 Selorum

link 18.04.2007 18:35 
Красиво пишете; приятно видеть ;-) Прошу прощения, не удержался от оценки.

Но увы... Так если есть какие-то сформировавшиеся соображения по поводу функциональности самой оболочки, то на том же forum.ru-board.com (http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=93&topic=1673#1) ведется обсуждение по созданию оболочки своими силами. К сожалению, - как я понял из беглого просмотра темы - она уже продолжительное время в зачаточном состоянии. Но все же ... Ваши соображения, возможно, вдохновили\подтолкнули бы кого-нибудь к более продуктивной деятельности. К великому моему сожалению, я не программер и как-то с пользой поучавствовать в процессе не могу.

 Brains

link 18.04.2007 20:22 
2 Selorum
К сожалению, - как я понял из беглого просмотра темы - она уже продолжительное время в зачаточном состоянии.
То-то и оно. Тут нужно финансирование и целенаправленное управление проектом, что для этого случая не слишком реально. Это Вам не браузер лабать: на основе созданных серьёзными дядями стандартов и лет проб и ошибок, теми же дядями совершённых, можно создать лучший в мире браузер. Его задачи очевидны, требования к нему тоже, да и сама программа необходима всем, включая самых тупых. Есть огромная армия бесплатных тестеров…
А Вы знаете много людей, не просто достаточно вменяемых, но и способных оценить оболочку словаря и сформировать к ней связные требования? Вы вообще много знаете лично тех, кто хотя бы видит разницу между понятиями словарь, словарная статья и оболочка? Я уж не говорю о такой чепухе, как стандарты LISA…
Ваши соображения, возможно, вдохновили\подтолкнули бы кого-нибудь к более продуктивной деятельности.
Пытался. Несколько раз пытался донести совершенно очевидные для меня вещи до ABBYY. И на стендах, и по электронной почте. С тем же успехом я мог бы писать письма Деду Морозу.
И заметьте, у тех хоть есть ресурсы и ощущается какая-то видимость человеческой деятельности в информационном наполнении корпоративного сайта…
Остальные ещё более мертвы, чем Монстр Франкенштейна до начала грозы. Polyglossum, Multilex, AlphaLex, не говоря уж о самоделках вроде JaLingvo
К великому моему сожалению, я не программер и как-то с пользой поучавствовать в процессе не могу.
Вы себе хорошо объём работы представляете? И количество первоклассных специалистов, которые должны быть в этом заняты?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo