|
link 17.04.2007 7:49 |
Subject: Price before payment condition Здравствуйте, что может значить фраза в описании товара дял поставок: "Price is 100% before payment condition"? Это отдельно стоящая фраза (пункт предложения), не связанный с предыдущими и последующими (так что, контектста как такового нет). Теряюсь в догадках - то ли цена указывается на 100% до обсуждения условий оплаты, то ли условия оплаты обсуждаются после принятия цены - вроде простое предложение, наверно глюк. Заранее спасибо за совет.
|
цена при условии (на условиях) 100% предоплаты. |
Условия оплаты – 100% предоплата м.б. плохой англ. перевод ИМХО |
|
link 17.04.2007 9:55 |
Спасибо, возможно, правда их глюк - оригинал на китайском был |
утром деньги, вечером стулья :-)) |
You need to be logged in to post in the forum |