DictionaryForumContacts

 Tabby

link 14.04.2007 19:37 
Subject: название
“Lake Champlain Voyages of Discovery: Bringing History Home"

Помогите, пожалуйста, перевести название.

"Путешествие по озеру Шамплейн,..."?

 bondar-s

link 14.04.2007 20:05 
По моему, из текста надо "выудить", кто был(и) сей счастливец и вставить его в заголовок перевода. Можно написать: "Рассказ NN"... или что-нибудь еще.

 Tabby

link 14.04.2007 20:09 
Вот и весь контекст:

Chimney Point site administrator Elsa Gilbertson said the two-year local project, dubbed “Lake Champlain Voyages of Discovery: Bringing History Home,” will focus on Native American and French settlement at a crucial time in international history, when Lake Champlain became a flashpoint in the worldwide conflict between the French and English.

Смысл, конечно, ясен, я просто не могу это название красиво сформулировать:-)

 krysa

link 14.04.2007 20:12 
может, так: "Открытия во время путешествия по озеру Шамплейн: история возвращается домой"

 bondar-s

link 14.04.2007 20:19 
Могу предложить простейший вариант: Озеро Ш. Экскурс в историю.
Впрочем, "Служенье муз не терпит суеты"!

 krysa

link 14.04.2007 20:24 
Открытия на озере Ш: вернем историю домой :)

 Tabby

link 15.04.2007 13:48 
Большое спасибо за варианты!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL