|
link 5.04.2007 15:00 |
Subject: Как перевести корявый оригинал, ума не приложу... И до кучи: Оригинал: Итог моих терзаний: До чего ж убого... Найдется ли добрая душа со светлой головой и щедрой на правку рукой в четверг вечером? С надеждой, Ваша Колен |
Our company's revenues are constantly improving and as our revenues go up, so do employee salaries. |
...and hence the salaries of our employees are going up too. |
|
link 5.04.2007 15:08 |
Nina & Jacobpoh, thanx a bunch!!! Great! (Но вариант возьму Нинин, он как-то более... стройный, что ли?) |
Our company's incremental growth allows us to constantly revise/optimise/improve our payroll/C&B policy. |
|
link 5.04.2007 15:19 |
Шит... Я уже отправила перевод... Теперь мне нравится суслик(овский) вариант :) |
syslik that's lovely but sounds much too professional compared to the original :) but it DAMN GOOD! |
Nina79, wow, tnx for your comp)) |
|
link 5.04.2007 15:27 |
ППКС Барышни. Вы такие умные. И добрые. Вы молодцы, вы это знаете? |
hahah... coleen, you are great |
|
link 5.04.2007 15:53 |
Гы... А давайте хвалить друг дружку... А то сам себя не похвалишь - никто не похвалит... |
You need to be logged in to post in the forum |