DictionaryForumContacts

 bk

link 23.11.2004 15:28 
Subject: slug-thrower
Наткнулся в художественном фантастическом романе на слово "slug-thrower". С ходу дословно можно перевести как "пулемёт". Найденные картинки в Интернете показывают, что это нечто типа то ли пистолета-пулемёта, то ли довольно большого ручного автомата. А есть ли какой-то точный перевод? Потому что во многих играх сейчас используется термин, как я видел

 Usher

link 23.11.2004 15:39 
ускоритель массы

он же масс-драйвер. он же рейл ган. он же партикл каннон.

 bk

link 23.11.2004 15:44 
А то же самое, но в нормальных русских терминах? Неужели в русском языке не придумали названия для подобного оружия?

 Янко из Врощениц

link 23.11.2004 17:54 
Я эту штуку в устной речи "шлюгарём" обзывал.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL