Subject: but a time could not be given Пожалуйста, подскажите как понять конец предложения.Выражение встречается в следующем контексте:She advised that in time this flooring would be changed but a time could not be given Она сообщила, что со временем настил заменят, но.... Заранее спасибо |
|
link 4.04.2007 12:11 |
запаса времени на это нет. |
но как раз времени-то и нет |
|
link 4.04.2007 12:52 |
Не путайте разные значения time :-) ... со временем заменят (когда-нибудь заменят) |
Эх, точно, промашка с time вышла:(( |
You need to be logged in to post in the forum |