DictionaryForumContacts

 alik810

link 22.11.2004 7:53 
Subject: отделения и филиалы банка
Как корректно перевести на английский язык
"отделения и филиалы банка"
учитывая их отличия в юридическом статусе

 anov

link 22.11.2004 9:51 
Наши банкиры, не знаю корректно ли они это делают, они не англичане, но откуда то они взяли используют термины "office" и "branch"

 Рудут

link 22.11.2004 9:54 
Все правильно, offices (отделения) and branches (филиалы)

 2pizza

link 22.11.2004 10:19 
свифт юзают для отделений Сбербанка office.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL