Subject: проверьте ПОЖАЛУЙСТА Председатель по согласованию с Заместителем председателя проводит заседание подкомитета Управляющего комитета, уведомляя Представителей не менее чем за 14 дней о дате, времени, месте и повестки дня заседания и, во всяком случае, не менее чем за 5 дней до каждого заседания Управляющего комитета.The Chairman in consultation with the Vice Chairman shall convene a meeting of the MANCOM Subcommittee by giving the other Representatives not less than fourteen (14) days notice of the date, time, place and agenda for the meeting, and in any event at least five (5) days prior to each meeting of the Management Committee |
Председатель по согласованию с Заместителем председателя созывает заседание подкомитета Управляющего комитета путем оповещения остальных Членов подкомитета менее чем за 14 дней до намеченного срока проведения мероприятия о дате, времени, месте и повестки дня заседания и, во любом случае, как минимум за 5 дней до очередного заседания Управляющего комитета. |
Ликбез для пытающихся писать по-русски (соблюдение этого правила сразу покажет, что русский язык вам как родной): С ПРОПИСНОЙ буквы пишутся: СО СТРОЧНОЙ буквы пишутся: |
LOL! "сразу покажет, что русский язык вам как родной): Ну... и легкое непонимание предмета тоже ;-) Виола, chip, перевод устава (?) с какого языка на какой проверяем-то? :-) "Контекст пишущего не равноценен контексту читающего" (с) Obiter Dictum |
You need to be logged in to post in the forum |