Subject: steady state pharm. коллеги, если вы здесь еще, подскажите плис, как вы перевели бы сабж.In some embodiments, the formulation is further characterized by providing a mean maximum plasma concentration (Cmax) of posaconazole of at least about 852 ng/ml at steady state, and a mean plasma Area Under the Curve over 24 hours (AUC) value of posaconazole of at least about 24,600 nghr/ml at steady state, when said formulation is infused over about 1 hour to deliver 200 mg of posaconazole, and repeated at an interval of about 24 hours. |
ну и заодно mean plasma Area Under the Curve over 24 hours (AUC) value.)) спасибо! |
steady state обычно перевожу как "равновесное состояние" area under the curve - площадь под кривой (я бы нарисовал, если было бы где, чтоб понятней было), а дальше AUC просто как "показатель AUC" имеется в виду кривая графика концентрация-время, так вот экспозиция препарата измеряется площадью участка, ограниченного осью абсцисс, этой самой кривой графика, и заданными начальным и конечным моментами |
mean plasma Area Under the Curve over 24 hours (AUC) value = среднее значение площади под кривой концентрации в плазме за 24 часа (показатель AUC) |
Ага, тоже обычно как "равновесное состояние" |
ага, есть. щиро дякую, панове. насчет auc - я и сам нарисую ее кому хошь))), не знал, куда слово plasma пристроить. ну а с концентрацией очень хорошо легло. пойду-ка и я очень хорошо прилягу...)) |
Вот это вопрос так вопрос! Есть чему поучиться. А то не аски, а какой-то kindergarten! |
You need to be logged in to post in the forum |