DictionaryForumContacts

 Виола

link 16.03.2007 12:57 
Subject: нужен отл перевод
Although not yet constructed the principal inventory of the trunk pipeline will be sour crude from the producing field flowing to the facility. Diesel may be piped offshore although this is yet to be finalised.

 Аристарх

link 16.03.2007 13:08 
Вы свой вариант покажите, а мы подкорректируем. А давать переводы, да ешё ОТЛИЧНЫЕ, это за особую плату :-)

 Dimking

link 16.03.2007 13:17 
отл и бстр перевод стоит оч дрг. :)

 chip

link 16.03.2007 13:23 
Не идеально, но все же.
Несмотря на то, что строительство магистрального трубопровода еще не завершено, его основным назначением будет транспортировка высокосернистой нефти из действующего месторождения на объект станцию нефти. Доставка дизельного топлива в район морских буровых работ может осуществляться по трубопроводу, однако окончательное решение по этому вопросу еще не принято.

 10-4

link 16.03.2007 13:32 
ПРОСТО:
Главным назначением строящегося трубопровода будет транспортировка...

Эти навороты "несмотря на ..." путают мысль и автора и переводчика.

 Кэт

link 16.03.2007 15:22 
Надеетесь на присвление звания "отличного переводчика"? :-) (шучу)

P.S. Не понимаю, зачем помогать хамоватым людям, которые ставят какие-то условия в императиве практически и даже не проявляются в ветке?

 Виола

link 16.03.2007 15:43 
никто не хамит. просто порой "некоторые" предлагают такие переводы.... так что КЭТ,no comments, please

 Аристарх

link 16.03.2007 15:49 
Просто, НЕуважаемая Виола, помогать тому, кто таким образом "просит" нет никакого желания. Вы приказываете (именно так) выполнить за вас вашу работу так, как будто здесь рабы.

 серёга

link 16.03.2007 15:51 
спасибо, что шатап не сказала...))

 Кэт

link 16.03.2007 16:17 
Что и требовалось доказать. :-) Еще и варианты не нравятся. :-)
Я в игнор девушку поставила. :-(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo