DictionaryForumContacts

 +++

link 14.03.2007 10:47 
Subject: Здравствуйте Египет
простите пожалуйста - язык не соответствует - но вопрос очень срочный:
как правильно поздороваться с египтянином по-арабски по электронке?

***

 gel

link 14.03.2007 10:50 
Гм. Попробуйте так - Ла илляха илля лляху ва рахумуддун расуллу ллахи!

 gel

link 14.03.2007 10:51 
Вполне политкоректно по-моему...

 risu

link 14.03.2007 10:55 
hello

English-Arabic
N هتاف للترحيب
English Thesaurus: hello

source: http://www.lingvozone.com/LingvoSoft-Online-English-Arabic-Dictionary

 10-4

link 14.03.2007 11:23 
Да просто "салям (алейкум)"

 Drat

link 14.03.2007 11:34 
gel Ля илляха илля ллАху

в слове Аллах "л" твердый.

 Drat

link 14.03.2007 11:36 
И не "рахуммудун" какой-то, а мухаммадун, то есть Мухаммад

 gel

link 14.03.2007 11:46 
Ага. Точно. Торопился. Мухамуддун и ллаху, конечно. )))

 krysa

link 14.03.2007 14:14 
ну ребята, вы даете! я так давно не веселилась. когда в форуме переводчиков с английского на русский люди обсуждают "И не "рахуммудун" какой-то, а мухаммадун", это очень весело! спасибо, подняли настроение:)

 gel

link 14.03.2007 14:20 
Сыра-сыра джезвелер, къайнаюр, къайнаюр,
Алименинъ къашлары ойнаюр, ойнаюр.
Алименинъ эллери чебердир, чебер,
Алименинъ тишлери бем-беяз мермер.

Оф, яндым, яндым, аман, Алимее машалла!
Джезвесине, къавесине, эм озюне - машалла!

Алименинъ сачлары, къувурчыкъ зумбюльдай,
Янанакълары ал гульдай, сёзлери бульбульдай,
Буламадым, буламадым дердиме бир чаре.
Толдур фильджаны, ичийин бир къаве.

Оф, яндым, аман, яндым, аман, яндым Алимее машалла!
Джезвесине, къавесине, эм озюне - машалла!

 Madjesty

link 14.03.2007 14:21 
Гюзель! )

 krysa

link 14.03.2007 14:35 
а мермер - это что, мрамор?

 gel

link 14.03.2007 14:45 
ага

 akhmed

link 15.03.2007 8:16 
Если хороший знакомый - Хайбиби
:0)
(арабскую вязь не знаю)

 gel

link 15.03.2007 8:36 
Разве хайбиби (хабиби) - не обращение к женщине? Любимая там. Милая. Не?

 Madjesty

link 15.03.2007 8:39 
хабиб - к мужику соотв. :)

 akhmed

link 15.03.2007 8:50 
Нет, спрашивал, у них - если к женщине - то любимая или просто хорошая подруга, если к мужчине, то привет друг.

 Drat

link 15.03.2007 10:21 
Madjesty, nice try. Хабиб - это примерно "дарагой", "и" в хабиби означает "мой". Женский род будет "хабибти".

 Madjesty

link 15.03.2007 10:36 
очень замечательно

 gel

link 15.03.2007 10:40 
Ара, э!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo