DictionaryForumContacts

 Lelkin

link 5.03.2007 15:36 
Subject: power days
Добрый вечер!
Пожалуйста, помогите с переводом сабжа или поясните его смысл: что это за дни такие?
... to check natural biorhythms and see when periods of peak performance will be, including power days!
Заранее спасибо!

 colossus

link 5.03.2007 15:49 
это дни, в которые пики всех частных биоритмов совпадают

 Lelkin

link 5.03.2007 16:06 
А periods of peak performance - это периоды наиболее удачные или лучше назвать их периодами наибольшей производительности (хотя так язык не поворачивается)?
Это не будет, в принципе, одно и тоже?

 colossus

link 5.03.2007 16:15 
понимаю вашу озабоченность, все очень близко по смыслу.
power days - это "самые-самые" дни.
думаю, можно смело кавычить и использовать описание.
я бы предложил использовать "периоды наибольшей производительности, включая т.н. "дни прорывов", в которые все получается"
проверьте, подходит ли это по контексту

 Lelkin

link 5.03.2007 16:32 
Ок, спасибо Вам большое-БОЛЬШОЕ!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo