Subject: ступень - геология Подскажите, пожалуйста, как перевести слово "ступени" в данном контексте:Депрессия подразделяется на следующие структурно-тектонические ступени:... Большое спасибо |
Может быть "step"?? |
скорее всего 'gradations' или 'levels' - в зависимости от дальнейшего текста |
|
link 4.03.2007 14:51 |
Если речь иднт о структурных чертах, выражающихся в геоморфорлогии, то это steps. The depression is subdivided into the following tectonic/structural steps. |
Все решает контекст. "Ступень" в русском "геологическом" языке имеет два значения - 1) горизонтальная "полка" (shelf, step, level) и 2) вертикальный уступ (sill, cliff). У Вас, скорее, первое значение - |
You need to be logged in to post in the forum |