Subject: отвершки, приурезовая зона - геология Пожалуйста, подскажите,как в этом предложении перевести "верхние отвершки" (что это такое?) и "приурезовая зона"?Контекст: Каньоны являются действующими, по ним осуществляется современный транспорт наносов на глубину и их верховые отвершки находятся в приурезовой зоне на глубинах 10-15 метров. The canyons are active, by means of them debris is transported into the depth and their верховые отвершки (?) are situated at the shore line (?)at the depth of 10-15 m. Большое спасибо |
|
link 1.03.2007 20:07 |
отвершки - это ответвления оврага |
|
link 2.03.2007 20:02 |
урез - water edge |
The canions are active; they deliver contemporary sediments to deeper offshore locations. Canion heads are located close to a shoreline at a water depth of 10-15 m b.s.l. |
You need to be logged in to post in the forum |