DictionaryForumContacts

 wilbur

link 1.03.2007 12:11 
Subject: ministry of introduction
Вот закавыка: не могу перевести красиво на русский язык Ministry of introduction

Смысл: пастор церкви, может сам помогать людям беседуя с ними, а может направлять их к разным специалистам - психологам, наркологам, семейным терапевтам и т.д. ОН может знакомить тех, кто в беде, с другими прихожанами, чтобы люди могли выйти из одиночества, получить поддержку, обрести друзей. Вот эту дейтельность пастора автор и называет красиво: Ministry of introduction, а пастора - Minister of introduction.

МОжно ли сказать это красиво и емко на русском?

 browser

link 1.03.2007 13:18 
пастор "по ознакомительным вопросам"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo